Proszę o sprawdzenie i ewentualne poprawienie błędów.

Temat przeniesiony do archwium.
Witam ! Czy byłby ktoś tak dobry i sprawdził mi , czy dobrze został napisany list ?

Hallo Hans ,
Dein Brief ist gestern bei mir angekommen. Ich habe mich daruber sehr Gefreut. Ich freue sich , dass du Abitur bestanden. Ich gratuliere dir herzlich. Ich verstehe dein Problem sehr gut , weil ich ein ahnliches Problem habe.
Meine Meinung , du soll Wirtschaftskunde studieren. Letztens habe ich in der Zeitung gelesen, dass in der nachsten Jahren wird es viele Arbeitplatze fur Wirtschaftswissenschafter. Zweitens verdienst du mehr Geld in diesem Beruf.
Vermutlich ich werde Padagogik oder Psychologie studieren , weil ich Kinder liebe und ich will Kindern helfen.
Wir konnen auch um daruber am Forum in Internet unterhalten . Ich habe Hoffnung , dass du eine gute Entscheidung treffen.
Schrieb mir , was die Entscheidung getroffen. Lass mich nicht za lange auf eine Antwort werden.
GruBe auch deine Eltern , deine Schwester und deine Oma von mir .
und "letztens" nigdy nie jest "ostanio" albo "w ostatnim czasie".Poziom licncjacki-Mokotow!
und noch was.... was habt ihr da die ganze Zeit mit dem ewigen "Entscheidung treffen?
Kann man das nicht "leichter" sagen? Wie, Zet-Be: was machst du? Oh. Moko, du entscheidungstreffender Facklemann.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa