sprawdzenie wypracowania, poziom liceum

Temat przeniesiony do archwium.
Witam serdecznie, bardzo bym prosił o jak najszybszą odpowiedź. Wiem, że mam pewnie dużo błędów, zwłaszcza z tzw. końcówkami, ale już lepiej tego napisać nie umiem.

Unsere Stadt ist freundlich für den Schüler. Jedermann fühlt hier nett und sicher. In Neu Rode gibt es viele verschiedene Schulen, so wie die Grundshulen, Gymnasien und andere Weiterführende Schule, z.B. Realschulen, Lyzeen, Techniken und befindet ist auch die Sonderschule Nr 5, die für Kinder und Jugendliche, die in ihren Bildungs-, Entwicklungs- und Lernmöglichkeiten so schwer beeinträchtigt sind (überhaupt für die Schüler mit der Geistige Behinderung).
Die Jugendliche kann,je nach ihren Interessen, wählen, zu welcher Schule nach Gymnasium gehen kann. Und in diesen Schulen können die Schüler in ihren Fächigkeiten weiterbilden. In Neu Rode gibt es viele Parks und Spielplätze für Kinder, also können wir spazieren gehen und frische Luft atmen. Unsere Kinder haben verschedene Plätze, wo können sie in der Ruhe spielen. In unserem Stadt ist auch Kulturzentrum, das an viele Unterhaltung sowohl für Erwachsene, als auch für die Kinder und Jugendliche bieten. Verschiedene Auftritten und Wettbewerbe mit den Preisen werden organisiert. In dem Kulturzentrum ist auch 15 Arbeitsgemeinschaft (AG), in den Jedermann etwas für sein finden kann. Wenn wir von einem Ende der Stadt bis zum anderen Ende gehen wollen, können wir mit dem Öffentlicher Personennahverkehr fahren.
Leider sind die Sachen in unserer Stadt, die sich schnell geändert werden sollte. Meiner Meinung nach ist es zu wenig der Plätze ohne Rollstuhlrampen, deshalb Behinderte und zum Beispiel die Frauen mit den Kinderwagen mit der freien Fortbewegung in der Stadt haben können. Büros und Schulen sind nicht zugänglich für Blinde und körperlich behinderte Menschen. Letztens, als ich mit dem Bus nach der Schule fahren müssen, habe ich bemerkt, dass er keine abgesektes Fahrwerk hatte für Behinderte.Es gibt zu wenig Arbeitsplätze, also müssen Erwachsenen zur nahe gelegenen Städten fahren.
Ich denke, dass in der Zukunft die Hindernisse für Behinderte verschwinden werden und in unserer Stadt wird fast Jedermann sich gut fühlen. Jedoch soll man viele Dinge ändern und verbessern.

Z góry dziękuję, Tomek
edytowany przez tomrajder: 01 lut 2012
A, jak to miało być po polsku, bo po niemiecku strasznie niedbale napisane... Ale, jak najszybciej! O końcówkach nie mówię, bo piszesz: Kali kochać - Kali uciąć. Nic nie poodmieniane przez przypadki!
btw. Spam na priva ci nie pomoże. Nie zamawiałam!
edytowany przez irkamozna: 01 lut 2012
Nasze miasto jest przyjazne dla ludzi. Każdy czuje się tu milo i bezpiecznie. W nowej rudzie znajduje się wiele różnych szkol, tak jak szkoły podstawowe, gimnazja, licea i inne szkoły średnie, np. zawodówki, gimnazja, licea, technika i znajduje się także szkoła specjalna Nr 5, która jest dla dzieci i młodzieży, która ma zaburzenia w rozwoju i edukacji a możliwości uczenia są takie trudne (ogólnie dla uczniów z niepełnosprawnością umysłową).

Młodzież może, w zależności od ich zainteresowań, wybrać, do której szkoły szkoły po gimnazjum pójść może (miałem napisać pójdzie---za dużo z tym "może" nakombinowałem). A w tych szkołach uczniowie mogą dalej kształcić się w swoich kierunkach. W Nowej Rudzie jest wiele parków i placów zabaw dla dzieci, więc możemy spacerować i oddychać świeżym powietrzem. Nasze dzieci mają różne miejsca , gdzie mogą w spokoju się bawić. W naszym mieście jest także MOK (Miejski Ośrodek Kultury, dałem Kulturzentrum, bo łatwiej nie wymyślać miejski ośrodek kultury, a to jedno i to samo..chyba) który oferuje rozrywkę zarówno dla dorosłych (dorosłym), jak także dla dzieci i młodzieży. Są organizowane różne występy (pokazy) i konkursy z nagrodami. W domu kultury jest także 15 kółek zainteresowań, w których każdy może znaleźć coś dla siebie. Kiedy chcemy iść z jednego końca na drugi koniec miasta, możemy pojechać PKS-em.

Niestety są rzeczy w naszym mieście, które powinny być szybko zmienione. Moim zdaniem jest za mało miejsc (teraz widzę, że powinno być mi zamiast ohne tedy by to miało sens) bez podjazdów, dlatego niepełnosprawni i na przykład kobiety z wózkami mogą mieć problemy ze swobodnym porudzaniem się w mieście. Biura(miało być urzędy...kolejny błąd...tym razem rzeczowy) i szkoły nie są przystosowane dla osób niewidomych oraz niepełnosprawnych ruchowo. Ostatnio, gdy musiałem jechać do szkoły autobusem, zauważyłem, że autobus nie miał obniżonego podwozia dla niepełnosprawnych . Jest za mało mieujsc pracy, więc dorośli muszą jeździć (miało być dojeżdżać-kolejny mój błąd) do pobliskich miast (nie wiem czy dla niemca pobliski a bliski ma jakąś różnicę, czy jest takie coś jak pobliski).

Myślę, że w przyszłości przeszkody dla osób niepełnosprawnych znikną, a w naszym mieście będzie prawie każdy dobrze się czuł. Jednak powinno się (zgubiłem jeszcze widzę) wiele rzeczy zmienić i polepszyć.
tomrajder, popatrz sam. Najpierw ci śpieszno. Potem po całym dniu wstawiasz nareszcie polski tekst i już w pierwszym zdaniu:
Cytat: tomrajder
Nasze miasto jest przyjazne dla ludzi.
....piszesz niekonsekwentnie.
Cytat: tomrajder
Unsere Stadt ist freundlich für den Schüler..
Od kiedy ludzie (liczba mnoga)= den Schüler (liczba pojedyńcza)
Nie chce mi się wcale dalej patrzeć, bo mam stracha, że szkoda mojej roboty.
edytowany przez irkamozna: 01 lut 2012
rzeczywiście...zauważyłem teraz, jak czytałem drugi raz...to poprawię
Cytat: irkamozna
tomrajder, popatrz sam. Najpierw ci śpieszno. Potem po całym dniu wstawiasz nareszcie polski tekst i już w pierwszym zdaniu:
Cytat: tomrajder
Nasze miasto jest przyjazne dla ludzi.
....piszesz niekonsekwentnie.
Cytat: tomrajder
Unsere Stadt ist freundlich für den Schüler..
Od kiedy ludzie (liczba mnoga)= den Schüler (liczba pojedyńcza)
Nie chce mi się wcale dalej patrzeć, bo mam stracha, że szkoda mojej roboty.

może wstawie poprawiony i wtedy byś mi go sprawdziła...możemy się tak dogadać, żeby nie było, że nie zależy mi na tym, aby to poprawić, bo tak mogłaś to odebrać na początku.
No, moze wstaw, a moze nie wstawiaj, bo żeby nie było...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie