Cześć,
nie za bardzo to tłumaczenie Twoje :) Skąd pomysł na "bringen" jako "nadawać" ? W ogóle zapomniałeś w niemieckim zdaniu przetłumaczyć "taki program". Najlepiej byłoby powiedzieć to zupełnie inaczej, ale żeby nie mieszać to trzymam się twojej wersji. Proponuję tak: Das Fernsehen sendet gewöhnlich ein paar Mal in der Woche so ein Programm, von Montag bis Freitag.