Gramatyka
Wzory wypracowań
Ćwiczenia
Egzaminy
Forum
Księgarnia
start
forum
pomoc językowa - tłumaczenia
związki frezaolog. - zginąć na miejscu...
Zaloguj
|
Rejestracja
związki frezaolog. - zginąć na miejscu...
Tematy
Ostatnie wpisy
Wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
Temat przeniesiony do archwium.
kategoria:
Nauka języka niemieckiego
/ forum:
Pomoc językowa - tłumaczenia
Sylwiaaa87
09 paź 2008
hej, mam małe pytanko, czy ktoś wie, jak byłoby po niemiecku: zginąć na miejscu, po przewiezieniu do szpitala..??
Reklama
przed chwilą
Mokotow
09 paź 2008
na miejscu CZY po przewiezieniu do szpitala..???
Sylwiaaa87
09 paź 2008
na miejscu - jedno, po przewiezieniu do szpitala - drugie:) i otworzyć ogień... świetne mam te zdania:/
Mokotow
09 paź 2008
kontekst?
na miejscu - auf der Stelle tot
po przewiezieniu do szpitala - im Krankenhaus verstorben / erlag seinen schweren Verletzungen
otworzyć ogień - das Feuer eröffnen
Tematy
Ostatnie wpisy
Ostatnie tematy
Obserwuj
«
krótki list
Brak wkładu własnego
Opis obrazka --> NIEMIECKI
»
Brak wkładu własnego