Witam serdecznie,
potrzebuję przetłumaczyć na język niemiecki i angielski tekst związany z nawiązaniem współpracy handlowej z innym przedsiębiorstwem. Jeżeli kogoś interesuje mam ten tekst już w języku francuskim, włoskim, hiszpańskim i słowackim. Jeżeli ktoś będzie chciał proszę o kontakt. Z góry dziękuję za pomoc i pozdrawiam
Tekst:
"Dotyczy: Nawiązanie współpracy handlowej
Firma X to wiodąca firma w branży budowlanej na Ukrainie. Od ponad 40 lat dzięki wysiłkom naszych pracowników, oraz zarządu ustabilizowaliśmy naszą pozycję na tutejszym wymagającym rynku usług budowlanych. Zatrudniamy obecnie ponad 200 pracowników dysponujemy ponad 300 maszynami budowlanymi, oraz 100 środkami transportu.Obecnie realizujemy projekty budowlane w ponad 30 miastach na Ukrainie. Prestiż naszej firmy jak również wysoka pozycja na rynku pozwoliła na nawiązanie współpracy gospodarczej w innych państwach Europy Wschodniej. W związku z wolnymi środkami pieniężnymi, oraz koniecznością modernizacji obecnego taboru maszynowego chcielibyśmy rozszerzyć naszą działalność i nawiązać bezpośrednią współpracę z firmą Y.Dysponujemy dużą ilością placów, na których możliwe jest ustawienie ekspozycji maszyn Waszej Firmy. Interesuje nas zakup zarówno nowych jak i używanych maszyn budowlanych, a także części zamiennych do tych maszyn. Wszystkie płatności dokonywane byłyby gotówką.W celu dokładniejszego poznania firmy X zapraszamy Państwa do siedziby naszej firmy we Lwowie. W przypadku braku możliwości przyjazdu zwracamy się z prośbą o przedstawienie możliwej ofert współpracy pod adresem e-mail [email] lub za pomocą fax.Z poważaniem"