Przetlumaczenie na polski

Temat przeniesiony do archwium.
Witam prosił bym o przetłumaczenie zadania na jerzyk polski. Z góry dziękuje.
Wie viel Taschengeld hast du monatlisch.-ILe masz pieniedzy miesiecznie.
Von vem kregst du deine taschengeld?-
Wofürgibt du dein Geld aus?-
kannst du gut mit geld umpehen?-
BIst du Sprasam?-
Wofür gibt du dein geld umpehen?-
Wofür sparst du Versuchst du dein Taschengeld auf zubessern.?-
Wie ein paar Tag und mein Geld ist alk-
Tego drugiego zdania w ogóle nie rozumiem, pisz dokładnie bo robisz straszne błędy...Wofür gibst du dein Geld aus?-Na co wydajesz swoje pieniądze? Kannst du gut mit geld umpehen(umgehen-źle napisałeś)-Czy umiesz się dobrze obchodzić z pieniędzmi? Bist du Sprasam(sparsam-kolejny błąd)?Czy jesteś oszczędny? Wofür gibt du dein geld umpehen(umgehen)-Na co wydajesz swoje pieniądze? Wofür sparst du versuchst du(um) dein Taschengeld aufzubessern.- Na czym próbujesz zaoszczędzić, aby polepszyć twoje kieszonkowe?
oczywiście jeszcze *gibst, naucz się odmieniać.
to drugie zdanie mialo byc : Von wem kriegst du dein Taschengeld?
czyli : od kogo dostajesz swoje kieszonkowe :)
dokładnie deutsche* :)

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie