Uprzejmie proszę, któregoś z forumowiczów, który w miarę dobrze posługuje
się językiem niemieckim o pomoc w tłumaczeniu tego oto tekstu:
Droga Moniko,
Dziękuję Ci za zaproszenie na koncert „Metallicy“, ale niestety nie będę
mogła na niego przyjechać. Napiszę Ci dlaczego...
Wczoraj rozmawiałam z moimi rodzicami na temat tego wyjazdu i tata
powiedział, że nie nie ma nic przeciwko, jednak mama zaraz zaprzeczyła
mówiąc, że jestem za młoda i, że nie mogę pojechać tam sama.
Odpowiedziałam:
- Mamo, wcale nie chcę pojechać tam sama – Oskar i Helga jadą
również.
- Musisz pomóc mi z moją pracą i posprzątać w swoim pokoju, poza
tym masz w poniedziałek sprawdzian z matematyki! – W tym momencie do
pokoju wszedł mój starszy brat pytając się rodziców czy jeśli on pojedzie
ze mną to pozwolą mi pojechać. Mama jednek była trochę zdenerwowana i
krzyknęła tylko:
- Bez dyskusji! – Po czym wróciła do swoich obowiązków. Tata tylko
wzruszył ramionami po czym wyszedł za mamą.
- Przykto mi... - Powiedział mój brat i zostawił mnie samą w
pokoju.
Teraz już wiesz dlaczego nie mogę do Ciebie przyjechać... Szczerze mówiąc
jest mi bardzo smutno, że się nie spotkamy, ale mam również dla Ciebie
dobre wieści! W maju przyszłego roku Metallica będzie grała również tu, w
Polsce. Może wybrałybyśmy się razem na ten koncert? Z utęsknieniem czekam
na odpowiedź...
Twoja Ania.
Nie musi być tłumaczone w sposób dosłowny, szczerze mówiąc jak ktoś
przetłumaczy chociażby jedno zdanie będę bardzo szczęśliwa. Wyprzedzając
pytania: Tak, jest to zadanie domowe, ale nie umieszczam go tutaj z
powodu zwykłego lenistwa, tylko dlatego, że po prostu nie jestem sobie w
stanie z nim poradzić, a wiem, że jeśli nie będę go miała na jutro czeka
mnie piękna jedynka. Z góry dziękuję za pomoc...