Ich möchte meine Fantasie in die Wirklichkeit umziehen.
Nie wiem czy dobrze z tego wzgledu, ze nie jestem pewny czy ten czasownik pasuje stylistycznie. Prosze i pozdrawiam;)
agnieszkasw
17 kwi 2009
a ja się zastanawiałam nad czasownikiem "zmieniać" :
ich möchte meine Fantasie in die Wirklichkeit ändern.
teraz już sama nie wiem, ale w każdym razie bardzo dziękuję..
Japanese
17 kwi 2009
Napisz, co masz na mysli, jak piszesz "Fantasie". W jakim sesie! Odnosnie muzyki, rzycia, td.
Ich würde/möchte meine Fantasie/Phantasie in der Tat noch anders ausrichten/einsetzen.
agnieszkasw
17 kwi 2009
piszę pracę dla koleżanki, która chce zostać fryzjerką i chodzi o robienie fryzur, dla niej jest to "przenoszenie wyobraźni w rzeczywistość"