Rodzajnik - pytanko .

Temat przeniesiony do archwium.
Czy to pytanie jest poprawne ?

Sind sie ermaßigung fur Studenten ?

Czy nie powinno byc - Sind sie die ermaßigung fur studenten ?

albo moze Sind sie eine ermaßigung fur studenten ?

Sam juz nie wiem ;/

Jak to jest z tymi rodzajnikami , trzeba je uzywac w pytaniach czy nie .
Nie bardzo rozumiem tych Twoich pytan. Sprobuj napisac lepiej po polsku o co Ci chodzi;-)
Wlasnie nie wiem kiedy mozna sobie odpuscic uzywanie rodzajnikow i czy w pytaniach wogole sa one potrzebne a jesli tak to pod jaka forma , rodzajnika okreslonego czy nieokreslonego .
sorki , napisało mi sie z konta siostry . Jak to bedzie z tymi rodzajnikami ?
Oczywiscie, ze sa potrzebne, a raczej nawet konieczne! Odpuscic mozna je sobie tylko w niektorych przypadkach jak np. "Wessen Fahrrad ist das?" Gdy zadasz te pytanie jednak w ten sposob: "Wem gehört das Fahrrad?" musisz uzyc rodzajnika okreslonego, bo chodzi tutaj o konkretny rower. Gdy spytasz sie np.: "Wer möchte ein Fahrrad kaufen?" musisz uzyc rodzajnika nieokreslonego, poniewaz nie jest jeszcze postanowione, ktory rower zostanie kupiony. Forma zalezy wiec przede wszystkim od tego czy rzeczownik po rodzajniku jest okreslony czy nie.
Twoje pytania "Sind sie die ermaßigung fur studenten?" albo "Sind sie eine ermaßigung fur studenten?" nie maja jednak zadnego sensu. Nie wiem o co w sumie chcialas sie zapytac.
Sind sie eine ermaßigung fur studenten .

Tak to przetłuamczyłem. CZy sa znizki dla studentow ?

Dzieki za wytłumaczenie tych rodzajnikow juz mniej wiecej kminie o co chodzi .
Jeszcze jak bys tylko to zdanie mi poprawił i powiedział co jest zle to bede wdzieczny .
Gibt es eine Ermäßigung für Studenten?
W tym przypadku "eine" poniewaz nie jest wiadomo o jaka znizke chodzi i czy w ogole mozna mozna ja otrzymac.
W liczbie mnogiej nie uzywa sie w tym przypadku rodzajnika czyli po prostu:
"Gibt es Ermäßigungen für Studenten?"

Pozdrawiam
rubin63
Bardzo mi pomogłes , dzieki ;]
Mam jeszcze jedno pytanie ale troszke z innej beczki a nie chce rozpoczynac nowego tematu .


Ich hatte einen Unfall am Freitag . W piatek miałem wypadek .

Tak mialem w ksiazce . Dlaczego haben jest tu w imperfectcie ?

W perkekcie bylo by : Ich habe einen Unfall am freiteg gehaben .

Ktore ze zdan jest poprawne ?
Pomozecie ?
Ich hatte einen Unfall am Freitag albo Ich habe einen Unfall am Freitag gehabt.

Obydwie formy są poprawne tylko
1. forma jest bardziej oficjalna, raczej literacka (chociaż wyjątkami są właśnie haben - hatte i sein - war, które też często są w mówionym języku)

2. Bardziej potoczna

Ale możesz używać i tej i tej
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie