właściciela (właścicieli?) albo posiadłości (rzeczy posiadanych), także i własności, ale w sensie co tam mają...
edytowany przez forumgeist: 18 lis 2010
Amss88
18 lis 2010
a Hendelt sich beim Kunden um eine der nahcfolgend aufgefihrten besonderen Rechtsformen, so sind alle unmittelbar hinter der besonderen Rechtsform stehenden naturlichen Person- unabhangig vom prozentualen Anteil ihres Anteilbesitzes
forumgeist
18 lis 2010
czy to twoje objaśnienie, czy do tłumaczenia?
Amss88
18 lis 2010
do tłumaczenia :P
forumgeist
18 lis 2010
Nie znam się w prawniczym.
Amss88
18 lis 2010
Shade :P ale dziekuje za pomoc :)
Japanese
18 lis 2010
przedstawienie struktury włascieli
forumgeist
18 lis 2010
Japończykom ani słowa nie wierzyć. Hau-Rein!
Japanese
18 lis 2010
shade
forumgeist
19 lis 2010
a potem się nazbzdryngolone Japole czepiają literówek. Goooodzinami!