Przepis na ulubione danie

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, prosze o przetłumaczenie tych kilku zdań:

Należy dodać mąke, cukier puder, jajka, mleko i sól. Wszystko zmiksować, przykryć ściereczką i odstawić na 30 minut. Przed samym smażeniem dodać do ciasta roztopione masło lub olej i wymieszać. Naleśniki można smażyć na suchej patelni lub wszystkie kolejne naleśniki smażyć na tłuszczu.
Po zmiksowaniu będzie Crème brûlée.
Addieren Sie Mehl, Puderzucker, Eier, Milch und Salz. Mix, mit einem Tuch abdecken und erlauben es, für 30 Minuten stehen lassen. Kurz vor dem kochen in den teig butter oder Öl und mischen.Sie können die pfannkuchen auf einer trockenen Pfanne braten oder pfannkuchen, alle nachfolgenden um das fett zu braten.

Może ktoś na to zerknąć czy dobrze jest?
Cytat: tomus323
Może ktoś na to zerknąć czy dobrze jest?

jest źle
Ktoś może poprawić?
Cytat: tomus323
Ktoś może poprawić?

tu nie ma co poprawiać, to trzeba od poczatku robić
wiec do roboty!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Brak wkładu własnego