Tłumaczenie na stronę

Temat przeniesiony do archwium.
Witam,

potrzebuję pomocy w przetłumaczeniu kilku prostych zdań. Niestety miałam przerwę w nauce niemieckiego i zaczynam się gubić w gramatyce.

Treść po polsku:

"Strona jest w trakcie tłumaczenia na język niemiecki.
Staram się, aby strona była przygotowana jak najszybciej.
Jeżeli już teraz chcesz skorzystać z niemieckiej wersji użyj przeglądarki Google Chrom z wbudowanym translator.
Jeżeli chcesz się przekonać, że mówimy w języku niemieckim objerzyj film w dziale video."

Największy problem mam z zastosowaniem czasów. Nie wiem, w jakim to być powinno, aby było dobrze.
Diese Seite wird zurzeit auf Deutsch übersetzt.

reszta za pifko
Cytat: Pimmel
Diese Seite wird zurzeit auf Deutsch übersetzt.

... ins Deutsche
In diesem Moment übersetze ich meine Webseite in Deutsch.

Es wird bereit so schnell wie möglich sein.

Wenn du jetzt die deutsche Version benutzen willst, sollst du Google Chrome mit integriertem Übertrager verwenden.

Wenn du dich überzeugen willst, dass ich deutsch spreche, sieh du das Video in der Filme-Sektion an.

To może tak - gdzie są błędy?
podaj linka
w każdym zdaniu są błędy
A może mała podpowiedź jakie błędy? Bo że są to wiem. Gdybym była pewna, to bym nie prosiła o wsparcie w tłumaczeniu.
edytowany przez _Chmurka_: 31 maj 2014
naprawde?
Cytat: TopBolek
Cytat: Pimmel
Diese Seite wird zurzeit auf Deutsch übersetzt.

... ins Deutsche

a popatrz w google jak o jest tłumaczone
moko odwalil
Cytat: niuniel
moko odwalil

ano odwalił "dass ich deutsch spreche"
może dlatego, że dzisiaj sobota i popił, a może zrobił tak dla zabawy

i do tego daje dobre rady "beim Übersetzen musst Du aber noch ein wenig üben" he, he, he
Cytat: Pimmel
a popatrz w google jak o jest tłumaczone

facet, kompromitujesz się na każdym kroku.
chłopaki, to wszystko jakieś lingwistyczne bzdury.

Tymczasem forum się Lukarowi zacina i nikt nic nie mówi.
Od wczoraj wskakuje się nie na ostatni wpis topiku, lecz na sam jego początek.
Luk wypieprza wszystko, co warte, ale technicznie NIC nie widzi.

Ja już nie mam nerw na pisanie do "autora strony", bo to techniczny ćwok.
Cytat: TopBolek
Cytat: Pimmel
a popatrz w google jak o jest tłumaczone

facet, kompromitujesz się na każdym kroku.

naprawdę, udowodnij!
Cytat: TopBolek
Cytat: Pimmel
a popatrz w google jak o jest tłumaczone

facet, kompromitujesz się na każdym kroku.
Tomek, bo zacznę do ciebie mówić Tomek maruda..

Eeee, to ten Moko to spoko gość, że tak odwala robotę. a czy dobrze, czy źle?? a czy to ważne..
genau, es ist ojfach wurscht
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie


Zostaw uwagę