Proszę, pomóżcie mi to przetłumaczyć..

Temat przeniesiony do archwium.
Mój dom położony jest w niewielkiej miejscowości Rydwan. Przed domem znajduje sie duży ogród, a w nim wiele gatunków kwiatów. Ogrodem zajmuje sie moja mama. Obok domu jest niewielki sad z drzewami owocowymi, jak również mały ogródek warzywny. W domu jest nieduży korytarz. Po prawej stronie znajduje sie łazienka z dużym lustrem i prysznicem. Dalej jest duża kuchnia, w której bardzo chętnie gotuję. Mój pokój ma zielone ściany, spędzam w nim najwięcej czasu. Tam sie uczę i relaksuję. Obok kuchni znajduje się duży pokój dzienny(salon), tam często spotykamy się z rodziną podczas różnych uroczystości rodzinnych. Sypialnia moich rodziców znajduje się obok pokoju mojej młodszej siostry. Tak właśnie wygląda mój dom, w którym lubię bardzo przebywać.
A, gdybyś twoją wersję?
przecież to moja wersja
Ach, to miałobyć poprawnie po polsku?
Było tak od razu.
W zadaniu:
w którym lubię bardzo przebywać.
powinieneś pisać:
w którym bardzo lubię bardzo przebywać.
rzeczywiście :D szybko pisałem i tak wyszło
Mein Haus steht in dem kleinen Dorf, es heißt Rydwan. Vor dem Haus befindet sich ein großer Garten. In dem Garten gibt es viele Arten von Blumen. Neben meinem Haus wachsen und reifen Obstbäume, sowie kleine Gemüsebäume. Hier ist ein kleiner Flur und ein Bad mit dem großen Spiegel und einer Dusche. Mein Haus mit seinen Fenstern und Türen hat auch eine große Küche. Ich koche dort. In meinem Zimmer gibt es eine grüne Wandfarbe/oder Mein Zimmer hat eine grüne Wandfarbe . Hier verbringe ich oft meine Zeit, erledige den mir selbst gestellten Unterricht oder erhole mich. Daneben ist das große Wohnzimmer. Meine Familie verbringt viel Zeit in diesem Zimmer. Das Schlafzimmer meiner Eltern ist neben dem Zimmer meiner jüngeren Schwester. So sieht es aus, in meinem Haus, in dem ich meine lange Zeit verbringe.
:)
Marchewka, to bardzo mały Gemusebaum!
moje tłumaczenie na piosekę

Aus dem Weg - 257ers

Entschuldigung -przepraszam
Ich will ja nicht drängen, aber verpiss dich mal -nie chcę nalegać, ale spierd..
Ich muss ganz schnell dadurch, dass ist wichtig, ja -muszę całkiem szybko przez to (iść), to jest bardzo ważne, tak
Wirklich witzig, haha, fick dich, klar -naprawdę śmieszne, haha, pierdol się, jasne
Lass mich sofort vorbei, oder ich schiff dich an -zostaw mnie natychmiast w spokoju, albo ci wpierdo..
Okay, jetzt nochmal so sieben, acht Leute -ok, teraz jeszcze 7-8 osób
Ich fokussier' mein Ziel und vergeude -tracę mój cel i marnuję
Keine Zeit, nicht mehr weit, mach die Biege, sonst Beule -żadnego celu, nic więcej, zginaj się, zamiast marszczyć
Niemand schenkt mir Be-Achtung! Ziemlich enttäuschend -nikt mnie nie wspiera, dość rozczarowujące
Ich box mir den Weg frei, lass mich durch! -robię drogę wolną, zostaw mnie w tym
Drei Leute gehen, weil sie packt die Furcht -3 ludzi idzie, ponieważ oni pakują strach (robią strach w innych)
Ein kleines Mädchen hält sich weinend die Lippe -dziewczynka trzyma zranioną wargę
Aber die hat angefangen, und hä, der Zweck heiligt die Mittel -ale ona zaczęła, i hä, cel uświęca środki (osiągęła)
Die letzten beiden vor mir schauen reichlich entsetzt -ostatni przede mną patrzą dosyć przeraźliwie
Macht Platz! Ich schiebe sie zur Seite hinweg -zrób miejsce, przepycham ją na stronę z drogi
Steh nun bei den Toiletten, aber eine besetzt -stanąć teraz przy toaletach, ale jakieś zajęte
Und die anderen beiden leider defekt, na toll! -a inne wspólne niestety uszkodzone, no super!

[Hook]
Ey, geh mir bitte aus dem Weg -ej, zejdź proszę mi z drogi
Ich muss dringend auf's WC -muszę pilnie na klo
Meine Blase tut schon weh -mój pęcherz boli
Aus dem Weg, aus dem Weg -z drogi, z drogi
Geh mir bitte aus dem Weg -idź mi z drogi
Ich muss dringend auf's WC -muszę pilnie na klo
Und mein Magen tut so weh -i mój żołądek boli
Zu spät, na toll -za późno, no super!
Meine Blase tut auch schon weh
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia