PROSZE WAS POMÓŻCIE MI Z 2 ZDANKAMI!!!

Temat przeniesiony do archwium.
heyka pisze drugi raz bo nikt mi nie chcial pomóc wczesniej... :( pomóżcie mi przetłumaczyc 2 zdanka bo potrzebuje je szybko....
"Kochani dziadkowie cieszę sie ze mnie odwiedziliscie. Wracajcie szybko... Będę czekać na was..."
z góry dzieki
>"Kochani dziadkowie cieszę sie ze mnie odwiedziliscie. Wracajcie
>szybko... Będę czekać na was..."

Liebe Großeltern (albo Liebe Oma, Lieber Opa), ich freue mich, dass ihr mich besucht habt. Kommt bald zurück! Ich warte auf euch.
besucht habt?? taka jest konstrukcja??? DZIEKI za pomoc :)
tak poniewaz to zdanie poboczne zaczyna sie od "dass" po ktorym czasownik wedruje na koniec.

Ihr habt mich besucht.
,... dass ihr mich besucht habt.
a no tak faktycznie nie zauważyłam :) Dzieki