homonimy

Temat przeniesiony do archwium.
hej znacie jakieś fajne stronki z homonimami?
chodzi mi o zadania typu ..
Steil/Stil

Besenst...l
Modest...l

itp

z góry DANKE:D
jeszcze przydałyby mi się jakieś ćwiczenia na ss..i ß...i dużą i małą literke :)
ss/ß/sss

łonlajnowe:
http://fudart.webd.pl/www.german.pl/online/0016.htm

do druku: http://fudart.webd.pl/www.german.pl/varia/Neue%20deutsche%20Rechtschreibung%20-%20Eszet%20+%20ss%20+%20sss.pdf
dzięki..szkoda tylko ze nie ma na homonimy :/
Twoje pytanie chyba nawet wychodzi poza klasyczne ujęcie homonimów. Czyżby o takie cuś Ci chodziło?


lernen – uczyć się
lehren – uczyć kogoś
leeren – opróżnić

wachsen – rosnąć / woskować
waschen – myć, prać

bitten – prosić
bieten – oferować

fordern – żądać
fördern – popierać / fedrować, wydobywać (np. węgiel)

nur – tylko
nun – teraz, ano, oto

streichen – malować (np. ściany)
streicheln – głaskać (np. psa)

denken – myśleć
danken – dziękować

klingen – brzmieć
klingeln – dzwonić (o dzwonku, telefonie)

lauten – brzmieć (np. Das heutige Thema lautet … .)
läuten – dzwonić (duże dzwony kościelne)

sehen – widzieć
säen – siać

die Reise – podróż
der Riese – olbrzym

die Freude – radość, radocha, frajda
die Freunde – przyjaciele

der Tod – śmierć
tot – nieżywy, martwy

der Schall - dźwięk
der Schal - szal, szalik

die Kirsche - czereśnia, wiśnia
die Kirche - kościół

die Rast - odpoczynek, wytchnienie
der Rost - rdza

das Leben - życie
die Leber - wątroba

die Lauge - ług (np. sodowy, potasowy)
die Liege - leżanka, wyrko

der Hammel - kastrowany baran
die Hummel - trzmiel
der Himmel - niebo

der Hase - zając
die Hose - spodnie

liegen - leżeć
legen - kłaść
lügen - kłamać

stehen - stać
stellen - stawać

spielen - bawić się, grać
speien - zionąć, pluć

spucken - pluć
spuken - straszyć (o duchu, upiorze)

sprengen - wysadzać (w powietrze), rozsadzać
sprenkeln - zraszać, polewać kropelkami wody

der Greis - starzec
der Grieß - kasz(k)a

der Schober - stóg
der Schieber - zasuwa, szyber w piecu

heiß - gorący
hieß - Imperf. od “heißen”

haben - mieć
heben - podnosić

die Dichte - gęstość fizyczna, gęstwina
der Dichter - poeta

der Patron - patron
die Patrone - nabój

der Bass - bas
der Boss - boss, szef

die Pritsche - prycza
die Peitsche - pejcz, bat

der Hund - pies
die Hand - dłoń

lächeln - uśmiechać się
lachen - śmiać się

war - był
wahr - prawdziwy

wer - kto
die Wehr - oręż, broń, obrona

den - rodzajnik, biernik, r.m.
denn - bo, ponieważ

legen - kłaść
lecken - lizać

das - to
dass - że

du - ty
tu - czyń, rób

lass - zostaw
las - Imperfekt od “lesen”

der Leser - czytelnik
der Laser - laser

die Traufe - krawędź okapu / rynna dachowa
die Taufe - chrzest

der Jude - Żyd
der/die Jade - nefryt

ich muss - muszę
das Mus - mus (np. jabłkowy)

das Ohr - ucho
das Öhr - ucho (igielne)

über - nad
üben - ćwiczyć

oder - albo, lub
die Oder - Odra (rzeka)

die Butter - masło
bitter - gorzki

der Besen - miotła
der Busen - biust, piersi

das Bett - łóżko
das Beet - koryto rzeki, klomb, rabata

der Hobel - strug
der Hebel - dźwignia

der Meißel - przecinak
die Meiße - sikorka
Meißen - Miśnia

das Muster - wzór, wzorzec, wzornik
der Master - tytuł akademicki

mein - mój
der Main - rzeka Men

das Lager - magazyn
lagern - magazynować, składować

flicken - łatać
ficken - pieprzyć (znaczenie pozakulinarne)

die Fete - feta, impreza, uczta
das Fett - tłuszcz

die Flak - działo przeciwlotnicze
die Flagge - flaga

der August - sierpień (z akcentem na “u”)
August - imię August (z akcentem na “a”)

modern - nowoczesny (z akcentem na “e”)
modern - butwieć, gnić (z akcentem na “o”)

der Arm - ramię
der Arme - biedak
arm - biedny

der Ober - kelner
der Oberst - pułkownik

die Beine - nogi
die Biene - pszczoła

der Bart - broda
das Bord - pokład


A tu bardziej klasyczne ujęcie:


Homonyme - Substantive mit gleicher Form, verschiedener Bedeutung und verschiedenem Genus

1. der Alp (gespenstisches Wesen) - die Alp(e) (Bergwiese)
2. der Balg (abgezogenes Fell) - das/der Balg (ungezogenes Kind)
3. der Band (Buch) die Band (Kapelle) - das Band (etwas zum Binden)
4. der Bauer (Landwirt) - der/das Bauer (Käfig)
5. der Bulle (Stier) - die Bulle (Urkunde)
6. der Bund (Vereinigung) - das Bund (etwas Gebundenes)
7. der Druse (Mitglied einer islamischen Sekte) - die Druse (Gesteinshohlraum)
8. der Erbe (Übernehmer einer Hinterlassenschaft) - das Erbe (Hinterlassenschaft)
9. der Ekel (Abscheu) - das Ekel (unangenehmer Mensch)
10. der Finne (Einwohner Finnlands) - die Finne (Larve/Pustel/Rückenflosse)
11. der Flur (Korridor) - die Flur (Feld)
12. der Gang (Gehen) - die Gang (Gruppe Krimineller)
13. der Gehalt (Wert) - das Gehalt (Lohn)
14. der Golf (Meeresbucht) - das Golf (Ballspiel)
15. der Harz (deutsches Mittelgebirge) - das Harz (Baumsaft)
16. der Heide (Anhänger einer polytheistischen Religion) - die Heide (Landschaftsform)
17. der Hut (Kopfbedeckung) - die Hut (Vorsicht)
18. der Junge (Knabe) - das Junge (junges Tier)
19. der Kaffee (Getränk) - das Kaffee (Gaststätte = Café)
20. der Kiefer (Schädelknochen) - die Kiefer (Nadelbaum)
21. der Kiwi (neuseeländischer Vogel) - die Kiwi (Südfrucht)
22. die Koppel (Viehweide) - das Koppel (Gürtel)
23. der Kristall (Stofform) - das Kristall (geschliffenes Glas)
24. der Kunde (Käufer) - die Kunde (Nachricht)
25. der Lama (buddhistischer Mönch) - das Lama (südamerikanisches Lastkamel)
26. der Laster (Lastkraftwagen) - das Laster (Untugend)
27. der Leiter (Vorgesetzter) - die Leiter (zum Steigen bestimmt)
28. der Lob (hoher Ball im Sport) - das Lob (positive Beurteilung)
29. der Mandarin (hoher chinesischer Beamter) - das Mandarin (Hochchinesisch)
30. der Mangel (Fehler) - die Mangel (Wäscherolle)
31. die Mark (Währungseinheit) - das Mark (Knocheninneres)
32. der Marsch (Musik) - die Marsch (Landschaftsform)
33. die Maß (bairisch: 1 Liter Bier) - das Maß (Menge/Größe)
34. der Mast (Schiffsbaum) - die Mast (Intensivfütterung)
35. der Messer (Meßgerät/jmd, der mißt) - das Messer (Schneidegerät)
36. der Militär (Soldat) - das Militär (Armee)
37. der Moment (Augenblick) - das Moment (Faktor)
38. der Morgen (Tageszeit/altes Feldmaß) - das Morgen (Zukunft)
39. der Otter (Marderart) - die Otter (Giftschlange)
40. der Paternoster (Aufzug) - das Paternoster (Gebet)
41. der Pony (Frisur) - das/der Pony (Zwergpferd)
42. der Positiv (Adjektivform) - das Positiv (Photographie)
43. der Schild (Schutzwaffe) - das Schild (Erkennungszeichen)
44. der Schott (Salzsee in Nordafrika) - das Schott (Trennwand auf Schiffen)
45. der See (stehendes Binnengewässer) - die See (Meer)
46. der Service (Dienstleistung) - das Service (Geschirr)
47. der Spektakel (Lärm/Krach/Aufregung) - das Spektakel (Schauspiel)
48. die Steuer (Abgabe an den Staat) - das Steuer (Lenkvorrichtung)
49. der Stift (Nagel/Lehrling) - das Stift (Kloster)
50. der Tau (Niederschlag) - das Tau (Seil)
51. der Taube (zu: taub) - die Taube (Vogel)
52. der Teil (Teil des Ganzen) - das/der Teil (Anteil)
53. der Tor (einfältiger Mensch) - das Tor (große Tür)
54. der Verdienst (Lohn) - das Verdienst (Leistung)
55. die Wehr (Waffe/Widerstand) - das Wehr (Stauwerk)
56. der Weise (zu: weise) - die Weise (Melodie)
57. der Wetter (jmd, der regelmäßig wettet) - das Wetter (Zustand der Erdatmosphäre)
58. der Wurm (wirbelloses Tier) - das Wurm (kleines, unbeholfenes Kind)
59. der Zink (historisches Blasinstrument) - das Zink (Metall)
hmm...mam takie zadanie...że msuze wpisać..keidy pisze się pzrez ä a kiedy pzrez e....

np Fälle/ Felle...

Einzelf....lle
Katzenf...lle

to się nazywa chyba Homofon...tzn tak smao się wymawia inaczej pisze....wiec chodziło mi homofony...:D
Einzelfälle - pojedyncze przypadki
Katzenfelle - kocie skórki (za wyprawieniu ich)
srakopedia zapodaje:

bis Biss
Boot bot
Fähre faire
Ferse Verse Färse
fiel viel
Fön Föhn
frisst Frist
Gewand gewandt
Graf Graph
Hai Hei high
Hälmchen Helmchen
hält Held hellt
Hämmer Hemmer
Häute heute
Hertz Herz
Ihre Ire
isst ist
Kain kein
Kälte Kelte
konnten Konten
küsste Küste

Laie Leihe
laichen Leichen
Lärche Lerche
lasst Last
Leere Lehre
Lid Lied lieht
Mahl mal
Main mein
Mainz meins Mains (Gen.)
man Mann
Meer mehr
Miene Mine
misst Mist
Mohr Moor
Nachnahme Nachname
pisste Piste
Rad Rat
rein Rhein Rain
reist reißt reihst

ruhte Rute Route
säen sähen
Saite Seite
Seen seh'n
seid seit seiht
schafft Schaft
Schlächter schlechter
Stadt statt
Trend trennt
Uhr Ur-
Verben werben
Volt wollt
Waagen wagen
Wahl Wal
wahr war
wahre Ware
Waise Weise
Wände Wende
Wehr wer
wieder wider
wird Wirt wirrt
Temat przeniesiony do archwium.