Proszę o sprawdzenie poprawności

Temat przeniesiony do archwium.
Czy mógłby mi ktoś powiedzieć czy to jest dobrze?
Das Haus ist abbruchreif,man kann es nicht mehr bewohnen.
a)mit dem Vorgangspassiv:
Das Haus kann nicht bewohnt werden,weil es abbruchreif ist.
b) mit sich lassen+Infinitiv
Das Haus läßt sich nicht bewohnt, weil es abbruchreif ist.
Das Haus lässt sich nicht bewohnen, weil es abbruchreif ist.

Reszta OK.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa