Cytat: mamapia
Cytat: heyyou
Tamod, dlaczego ,,Ich höre sie weinen"? Było: ich höre, dass sie weint. Ona płacze, nie oni. Zmieniłeś właśnie sens zdania - z liczby pojedynczej ,,sie" zrobiłeś mnogą. Chyba, że czegoś tu nie zrozumiałem.
Ich höre sie weinen. = Ich höre das Mädchen weinen. -> Gebrauch des Infinitiv nach dem Verb "hören".
http://www.mein-deutschbuch.de/lernen.php?menu_id=49
Die Mädchen weinen. = konjugiertes Verb (Präsens, 3. Person, Plural)
Struktur: Ich höre, dass ona płacze. == Ich höre je płakać.
Ähnliche Sätze: Ich höre mich atmen. Ich hörte dich kommen. (Ich habe dich kommen gehört.) Ich sehe ihn laufen.
Ich höre sie weinen ist nicht eindeutig:
Ich höre, dass sie (oni, one) weinen. == Ich höre sie weinen.
Ich höre, dass sie (ona) weint. == Ich höre sie weinen.
(Ich höre, dass sie weinen. == Ich höre, sie weinen.
Ich höre, sie weint. == Ich höre, sie weint.)