Cytat: bartosz1986
Też chciałbym znać odpowiedź na to pytanie. Dużo łatwiej byłoby to przetłumaczyć znając kontekst.
Zusammenfassend, keine Erklärung, kein Kontext, nur diese Sache.
To zapytaj najpierw, a potem doradzaj. Wszystko jest, tylko, jako żyjący w Niemczech nie miałeś "czytania ze zrozumieniem".
btw. po zapytaniu czekasz 3 dni, albo i dłużej, bo nieuki wciepiają coś i sobie idą. Szczególnie tłumacze poezji niemieckiej.