"um..zu" i "damit" tłumaczy się jako "żeby". "um...zu" stosujemy wtedy, gdy podmiot w glownym zdaniu jak i pobocznym jest taki sam, a "damit" mozemy uzyc wtedy gdy podmioty sa takie same oraz rozne, ale gramatycznie ladniej brzmi "um...zu".
https://niemiecki.ang.pl/gramatyka/zdanie_okolicznikowe/celu_z:_damit_lub_um...zu
Natomiast konstrukcje z "zu" stosuje się po konkretnych wyrazch np.:
-Modalverben (anfangen,beginnen, aufhören, erlauben, verbieten) np.: Ich fange an, zu lernen.
-Rzeczownik + czasownik:
Zeit haben, Geld haben, Spaß haben np.: Es macht Spaß, Fußball zu spielen.
-Przymiotnik+sein/finden:
Es ist gut/schlecht, ... + zu + bezokolicznik
Ich finde gut, Deutsch zu lernen.
-sein+ zu + bezokolicznik z koncowka -en
Np.: Das Auto ist zu reparieren
Mam nadzieje , ze da sie to zrozumiec :)