>czyli twoim zdaniem to słowo 'gładkiej' zawiera się w tym
>Plauderei...może faktycznie lepiej by było to pominąć....Schluss mit
>der Plauderei...brzmi chyba ok :)
Tak myslalam.
Nie za bardzo znam wyrazenie: "konies gladkiej gadki", ale jezeli to znaczy cos takiego jak: koniec z gadaniem, teraz zaczynamy na ostro, to mysle ze slowo "gladkiej" nie musisz tlumaczyc...
Hat noch jemand einen besseren Ausdruck?