Hi lieber Mokotow ;-))
Hahaaa.... ich kapiere den Satz leider nicht ganz.
Ich kenne nicht alle Interjektionen auf Deutsch. Ich vermute, dass z.B.: "KRASZ" bei uns vielleicht "niesłychane!" bedeutet,... oder?
Ich möchte hier helfen, jedoch.... hm...
Aber kurz gesagt ich würde den Satz so übersetzen:
"Wybrana została na królową wieczoru. Przewidywała prawidłowy wynik końcowy 23 na ogólną ilość kandydatek 30 (z ogólnej ilości 30 kandydatek). Niesłychane! Za to było bardzo dużo czekolady! "
Was meinst Du dazu ? Danke für deine weiter Hilfe und ich grüße Dich ganz herzlich ;-))