Prosze o przetłumaczenie... :)))

Temat przeniesiony do archwium.
Tego tekstu,

Droga Tatiano, dziękuję, że odpisałaś na mojego maila. Ja też lubię niemiecki, mimo że to trudny język. Ja za rok zdaję maturę z niemieckiego, więc też mi się przyda korespondencja. Chodzę do 2 klasy liceum w Poznaniu, codziennie dojeżdżam do szkoły około 40 minut. Ale to wcale nie długo, jak jeździ się z przyjaciółkami. Mam młodszego brata Michała, on ma 13 lat. Właśnie dziś się z nim pokłóciłam, ale to normalne w rodzeństwie. A ty masz rodzeństwo?
Uprawiasz jakiś sport? Ja kiedys grałam w koszykówkę. Wiem o Francji dość dużo uczyłam się 3 lata francuskiego w gimnazjum ale nie za bardzo mi to wychodziło. Ale to bardzo piękny język. Polska to bardzo piękny kraj. Lubię tu mieszkać, bo tu jest moja rodzina i przyjaciele. Byłaś kiedyś w Polsce? Pozdrawiam gorąco z Polski. Czekam na odpowiedź!
Liebe Tatiana,

danke für Deine Antwort-Mail. Auch ich stehe auf Deutsch, wenn es auch eine schwere Sprache ist. In einem Jahr mache ich mein Abitur in Deutsch, also hilft mir die Korrespondenz. Ich gehe in die zweite Klasse des Lyzeums in Poznan, ich muss etwa 40 Minuten bis zur Schule fahren. Aber wenn man mit Freunden fährt, ist das nicht lang. Ich habe einen Bruder, der ist 13. Eben habe ich mich mit ihm gestritten, aber das ist im Familienleben manchmal so. Hast Du Geschwister? Treibst Du Sport? Ich habe mal Korbball gespielt. Da ich im Gymnasium drei Jahre Französisch hatte, weiß ich einiges über Frankreich, wenn ich auch nicht viel Erfolg mit der Sprache hatte. Aber es ist eine sehr schöne Sprache. Polen ist ein sehr schönes Land. Ich bin gern hier, hier lebt meine Familie, hier habe ich Freunde. Bist Du schon einmal in Polen gewesen?

Viele liebe Grüße aus Polen. Ich warte auf Deine Antwort!

« 

Pomoc językowa