Proszę moi drodzy pomóżcie mi - jeszcze dzisiaj

Temat przeniesiony do archwium.
Witajcie moi drodzy...mam do Was ogromną ale to ogromną prośbę. Dostałem na jutro do napisania 3 opowiadania. A że po szkole jeszcze pracuję to dopiero iedawno zacząłem pisać je. Własnie piszę drugie. Proszę niech mi ktoś pomoże i mi przetłumaczy na język niemiecki ten oto tekst. Ale pilnie potrzebuję na dzisiaj. Będę tu co chwilke zaglądał więc jeśli ktoś podejmie się tłumaczenia to niech napisze że jest w trakcie. Z góry bardzo dziękuję. Oto ten tekst:
"Na obrazku widzę chłopca który otrzymał świadectwo ukończenia szkoły. Nie widac jego twarzy bo zasłaniają ją kwiaty ale zapewne jest uśmiechnięty ponieważ to ostatni dzien w szkole a po nim zaczną się wakacje. Stoi w klasie obok nauczycielki i daje jej kwiaty, ktore są podziękowaniem za rok nauki. W klasie takze znajduje się tablica, gdy na nia patrzymy przypominaja nam sie czasami niezbyt mile wspomnienia. Jednak kazdy z tych elementow przyczynia sie do naszego wykształcenia "
Dzięki wielkie za pomoc... nikt mi nie pomógł....myślałem że mogę na Was liczyć...sam napisałem...niech ktoś sprawdzi czy jest dobrze napisane....życzę pogodnych snów...
a oto tłumaczenie(troszke zmienione co do oryginału):

Auf dem Bild sehe ich den Jungen, der den Lehrbrief(świadectwo ukonczenia nauki)bekam.
Seiner das Gesicht ist schützen uber die Blumen, aber ganz bestimmt schmunzeln sich,weil das letzte der Tag im Schule ist, und dann die Schulferien sind. Er steht in der Klasse neben der Lehrerin und er gibt ihr Blumen. Sie sind dem Dank fur einem Jahr den Unterricht.In der Klasse ist auch die Tafel, wenn wir auf sie sehen uns sich manchmal nicht der netten Erinnerung an. Aber schießt jeder mit diesem Bestandteil in unsere Ausbildung zu.
spróbuję Ci pomóc, ale mam nadzieję, że jeszcze ktoś to sprawdzi :-)

Auf dem Bild sehe ich einen Jungen, der sein Schulzeugnis erhalten hat. Sein Gesicht ist nicht zu sehen, da es mit Blumen bedeckt ist, jedoch es ist bestimmt lächelnd, weil es gerade der letzte Tag in der Schule ist und dann beginnen die Ferien.
Der Junge steht in der Klasse neben der Lehrerin und gibt ihr die Blumen, die als ein Dank für das Jahr des Lernens sind. In der Klasse gibt es auch eine Tafel, bei deren Anblick haben wir manchmal nicht zu nette Erinnerungen an unsere Schulzeit. Aber jeder dieser Elemente trägt zu unserer Ausbildung bei.
ups...to zdanie przydawkowe, a więc szyk:
...bei deren Anblick wir manchmal nicht zu nette Erinnerungen an unsere Schulzeit haben.
Eklerko....bardzo Ci dziękuję...tak myślałem że znajdę zrozumienie u kobiety :D

Gorące pozdrowienia w ten pochmurny dzien przesyła Dj Br@Y@n
Cześć Darek_O (gość),
1) Dzięki za dzięki :-) było mi miło ;-)
2) Płeć nie odgrywała tu żadnej roli, po prostu już było późno i...chciałam Ci pomóc, chociaż i tak nie jestem pewna, czy tam wszystko "gra". Ale zauważyłam parę błędów (mimo, że mój niemiecki nie jest perfekt) i poleciało...
3) Lepiej się na przyszłość jednak zarejestruj i nie kombinuj zbyt późno
4) Jak już wiele razy to pisałam: jest nas tu wielu i zawsze ktoś przyjdzie z pomocą. To forum jest przyjazne dla potrzebujących ;-D
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa