Proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
Heh może ktoś mi przetłumaczyć kilka zdanek ??
Czego się uczysz ?
Teraz słucham muzyki.
czy Ania przyjedzie jutro ?
Zawsze chętnie robię ćwiczenia
Czy jediesz dzisiaj do Krakowa ?
Twoje hobby sprawia przyjemność.
Kim jesteś z zawodu ?
Czy już pracujesz
Dzisiaj pójdę pieszo.

No wiec z góry dziękuje za wszystkie wpisy.

A i jeszcze sprawdzić :
On nie uczy się niemieckiego - to będzie Er lernt Deutsch nicht.
--- Was lernst du?
wird Anna Morgen kommen?
Ich höre jetzt Musik
Ich mach immer gern Übeungen
Fährst du Morgen nach Krakau?
Dein Hobby mach mit Freude
Wer bist du von beruf?
Arbeitest du schon
Ich gehe Heute zu fuß
darf ich?:)

Kommt Anna morgen?
Ich mache Übungen immer gern
Fährst du morgen nach Krakau?
Dein Hobby macht Spass.
ich gehe heute zu Fuß

:) pozdro :)
nein das war gut roberciq!!!!!!!!!! moje jest dobre!!
to on się o schody walł i go głowa boli
benimm dich anstandig, entsprechend fur ein Konig wenn du dich schon so genannt hast ;)
to jak juz sie bawie w drobnostki:

Kommt Ania morgen ? (Ania miala byc nie Anna, sorry, nie zauwazylem:P)
Wer bist du von Beruf ?

sorry kunik fon dojczlant ale pamietaj co powiedzialem: Demut :)
no to gwoli scislosci jeszcze raz po sobie:

Heute gehe ich zu Fuß.
und wer ist hier der König?? na ich nicht du leider, du kannst der Prinz von Ossiland sein, und du bist auch kein Meister, weil du auch Fehler machst, melde dich auch gg
A jak będzie
... Czy ona jedzie do ... ??
Fährt sie zu...(zalezy też gdzie konkretnie ma jechać i wtedy będzie zum,zur...)
ewentualnie bedzie in albo nach, zalezy gdzie :]
Was lernst du?
Jetzt höre ich Musik.
Kommt Ania morgen?
Die Übungen mache ich immer gern.
Fährst du heute nach Krakau?
Dein Hobby macht Spaß.
Was bist du von Beruf?
Arbeitest du schon?
Heute gehe ich zu Fuß.
gelb-rote Karte, little King...

Auch Dein Alter ist keine Entschuldigung. Hier pflegen wir einen leicht anderen Umgangston, der in der Regel geprägt ist von einer guten Kinderstube. Das Kläffen und ans Bein pinkeln überlassen wir den Pinschern...

Nichts für ungut...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa