Proszę bo inaczej nie zdam z Niemca

Temat przeniesiony do archwium.
Proszę bo inaczej nie zdam z Niemca ma takie pytania czy mógł by ktoś mi odpowiedzieć będą tam błędy bo nie mogę się rozczytać bo tak strasznie mój kolega pisze zgadywałam jakie są tam literki a ja jestem noga z Niemca
1. welche Rolle spielt die Familie
2. welche probleme kommen zwischen
3. warumm tremen sich deiner meinung nach viele ehepatner
4. wie komst du nith deinen eltern auf die kinder auswikm
5. wie stetlst du dein zukunftiges familen lebe vor ?
za pewnie tyle tu błędów ze aż głowa mała ale wybaczcie
anonim:) (gość) ,
no to masz problem. Jesli nawet nie umiesz odczytać prawidłowo tekstu, to jak można Ci pomóc? Pisać stylu "Ala ma kota"? Pomysl troche i zacznij cos pisac, a my to poprawimy ;-)
Ale ja naprawdę nie mam pojęcia o co chodzi to przynajmniej przetłumaczcie mi tak już będzie mi o wiele lepiej
To co sie domyslilam, ci przetlumaczylam, czasem poprawilam bledy w twoich zdaniach,

1. Jaka role spelnia rodzina Welche Rolle spielt die FAmilie?
2. Jakie problemy sie (z nia?) wiaza? JAkie problemy moga wystapic...?
3. Warum trennen sich viele Ehepartner, dlaczego wielu malzonkow sie rozchodzi
4. JAki wplyw maja rodzice na dzieci?
5. Wie stellst du dir dein künftiges FAmilienleben vor? JAk sobie wyobrazasz twoje przyszle zycie rodzinne?
Pomogę Ci tylko częściowo, chociaż nie wiem jaki to ma sens...

1. welche Rolle spielt die Familie - Jaką rolę odgrywa rodzina?
Die Familie spielt eine große Rolle. Sie bietet dem Einzelnen Sicherheit und emotionale Geborgenheit.
(Rodzina odgrywa dużą rolę. Daje ona jednostce pewność i emocjonalne bezpieczeństwo.)

2. welche probleme kommen zwischen (??? do jakich problemów dochodzi pomiędzy kim? rodzice między sobą czy rodzice - dzieci? Raczej to pierwsze. )

3. warumm trennen sich deiner Meinung nach viele Ehepaaren - dlaczego twoim zdaniem wiele małżeństw się rozwodzi?
Die Menschen lassen sich scheiden, weil in ihrer Ehe keine gegenseitige Unterstützung, Verständigung und Liebe gibt. Sie können miteinander nicht mehr reden. Es kann auch in der Ehe zu dem Alkoholmissbrauch und Gewalt kommen.
Ludzie sie rozwodzą, ponieważ w ich małżeństwie nie ma wzajemnego wspierania, porozumiewania sie i miłości. Już nie mogą ze sobą rozmawiać. Może też w małżeństwie dochodzić do nadużywania alkoholu i przemocy. (Uwaga: to zdanie wiąże sie z poprzednim punktem)

4. wie komst du nith deinen eltern auf die kinder auswikm (???)

5. wie stellst du dein zukunftiges Familenleben vor ? - jak wyobrażasz sobie swoje życie rodzinne w przyszłości? No tu już pokombinuj... ;-)

« 

Do autora strony - uwagi, propozycje

 »

Pomoc językowa