pomóżcie!!!!!! PROSZĘ!!!!!

Temat przeniesiony do archwium.
POTRZEBUJE TŁUMACZENIA TEKSTU PONIŻEJ...PROSZE POMÓŻCIE...TO WAŻNE - ZDAM ALBO NIE ZDAM... :-/

JESTEM JUŻ W LUBLINIE.PODRÓŻ BYŁA WSPANIAŁA, CHOCIAŻ TROCHĘ MĘCZĄCA. TO MIASTO JEST WSPANIAŁE I POSTANOWIŁEM ZOSTAĆ TUTAJ DO 20 MAJA.MIESZKAMY W PIĘKNYM I WYGODNYM HOTELU W CENTRUM MIASTA. UCZESTNICY KURSU SĄ BARDZO MILI I FAJNI.
Ich bin gleich in Lublin. Die Resie war toll, obgleichl ich ein bisschen ermüdend. Diese Stadt ist großartig und ich stellte fest, hier bis zum 20. Mai zu bleiben. Wir wohen im schönem und Bequemen Hotel. Die Teilnehmer sind sehr nett und fein.

Chyba tak, ale niech ktos to zweryfikuje :).
jush cos widzę .... im schönen und bequemen
Ich bin schon in Lublin. Die Resie war toll, aber ich ein
bisschen anstrengend. Diese Stadt ist großartig und ich habe mich entscheidet, hier bis zum 20. Mai zu bleiben. Wir wohnen in einem schönen und bequemen Hotel. Die Teilnehmer des Kurses sind sehr nett und krass. (fein - delikatny)
die Reise war toll und ein bisschen anstrengend*
Die Reise war toll, aber ein bisschen anstrengend*

:)
Ich würde so schreiben:

Ich bin schon in Lublin. Die Reise war toll, obwohl anstrengend. Die Stadt ist schön und ich habe mich entschlossen hier bis zum 20. Mai zu bleiben. Wir wohnen in einem schönen und bequemen Hotel im Stadtzentrum. Die Kursteilnehmer sind sehr nett und toll.
robercia to jest poprawnie napisane jest ok
...obwohl ein bisschen anstrengend...
dzieki wam wielkie!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!! uratowaliscie mi zycie i tyłek :-) hehe jestescie kochani,,,jakbym mogł sie jakos odwdzieczyc to walcie na forum....bede tu wpadal czesciej...siiiiuuuuuuuupr strona...kocham was !!11 pa
Hallo Furcumska,

meine Analyse bleibt bestehen.

Geh in dich, ich hoffe, du triffst jemand an. Auih in deiner Gegend gibt es bestimmt Schulen, die Deutsch lehren. Stranderfahrungen sind hier nicht hilfreich.
Temat przeniesiony do archwium.