Zdańka

Temat przeniesiony do archwium.
Witam:).Mam prośbe,odnosnie prostych:Dzdań,które trzeba przetłumaczyc na jez. niemiecki:
-Wszystkie pokoje są ju zajęte(zarezerwowane),
-Ławka znajduje się na chodniku,
-On otworzył drzwi,
-Chce zarezerwować pokuj z prysznicem na dwie noce,
-Mieszkam na 2 pietrze,
To by było narazie wszysko,jesli cos przeoczyłam natychmiast dopisze...:*
-Wszystkie pokoje są ju zajęte(zarezerwowane),(Alle Zimmer sind reserviert(besetzt))
-Ławka znajduje się na chodniku,(Der Bank befindet sich neben dem Bürgersteig )
-On otworzył drzwi,(Er hat die Tür geöffnet)
-Chce zarezerwować pokuj z prysznicem na dwie noce,(Ich möchte ein Zimmer mit der Dusche für zwei Nächte reservieren )
-Mieszkam na 2 pietrze,(Ich wohne auf dem zweiten Stock)
To by było wszysko,jesli cos przeoczyłem natychmiast dopiszcie :)
POzdrowienia
Stanley__
Alle Zimmer sind besetzt.
Die Bank steht (befindet sich) auf dem Buergersteig.
Dziekuę bardzo i rowniez pozdrawiam:P:)

 »

Pomoc językowa