Pilne i to na dziś! Kto chce pomóc??

Temat przeniesiony do archwium.
Bardzo proszę o przetłumaczenie tego tekstu...


Cześć Kasia!
Nie zgdadniesz skąd do Ciebie pisze. Jestem na wycieczce szkolenej w Zakopanem. Przyjechalismy wczoraj wieczorem z całą klasą. Hotel, w którym mieszkamy jest super. Znajduje się w nim sala dyskotekowa, basen, bilard, sauna i wiele innych atrakcji. Dziś byliśmy na wycieczce po górach, przeszliśmy chyba 10 km. Zwiedzilismy miasto i muzeum. Kolejne dni zapowiadają się równie ciekawie. Jestem tu dopiero pierwszy dzien i jeszcze troche pozostanę ale w ogóle mogłabym stąd nie wyjeżdżac.
Bardzo serdecznie pozdrawiam
No prosze pomóżcie mi!!
Liebe Kasia,
wiesst du woraus ich an dich schreibe??Ich mache einen Klassenausflug nach Zakopane.Wir sind hier gestern angekommen mit der ganzen Klasse.Das Hotel,in dem wir wohnen,ist super.Dort gibt es einen Discosaal,ein Schwimmbad,ein Billard,eine Sauna und viele andere.Heute waren wir im Gebirge,die Trasse war wohl 10 km lang.Wir haben Die Stadt und Museum besichtigt.Nächste Tage lassen sich sehr interessant an.Ich bin hier erst ein Tag und bleibe ich hier ein wenig aber ich möchte hier für immer bleiben.Herzliche grüße.XYZ
poprawka:
Wir sind hier gestern mit der ganzen Klasse angekommen
Bardzo Ci dziękuje. Uratowałaś mi życie! Jeszcze raz bardzo dziękuje.
woraus to chyba z czego

von wo to skad

tak mi sie wydaje
tez mi to nie pasuje ale nic lepszego nie przyszlo mi na mysl:)
Studentin hilfe!!!Könntest du das korigieren??
ich versuche - ich hab's noch nicht gelesen...
Weisst du von wo ich an Dich schreibe? (Woher mi nie pasuje tutaj)
Wir sind hier gestern mit der ganzen Klasse angekommen.
Hier gibt es...
und noch viel mehr...
danke sehr
Mein Vorschlag:

1. Du ahnst nicht, wo ich bin...
2. Du ahnst nicht, von wo ich schreibe...
Ich bin hier erst ein Tag und bleibe hier ein Paar Tage... doch am besten würde ich für ewig bleiben...
Ich bin hier erst seit einem Tag und ich bleibe noch ein paar Tage, aber wenn ich könnte, würde ich von hier nie wegfahren...
ein paar Tage mialo byc z malej, nie z duzej (sorki)
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa