taka malutka pomoc:)

Temat przeniesiony do archwium.
moja wina, moja wina, moja bardzo wielka wina... nie uczylam sie niemieckiego i teraz go nie umiem wystarczajaco dobrze, by odrobic zadanie domowe:/ znajdzie sie moze jakis ochotnik, co by przetlumaczyl tekst o ostatnio przeczytanej ksiazce? w zamian oferuje dozywotnia pomoc z hiszpanskiego;)
edytowany przez moderatora: 24 mar 2011
wenn überhaupt - dann nicht über GG sondern hier... :-)
Ostatnia książka, jaką przeczytałam to 'El parque prohibido' hiszpańskiego pisarza Andrésa Ibaneza. Opowiada ona o tajemniczym Parque de las Lilas powiększającym się każdego roku o parę centymetrów i usytuowanym w centrum miasta Fléroe. Ów park ze względu na swą tajemniczość oraz potencjalne zagrożenie, jakie ze sobą niesie, od lat jest zamknięty i strzeżony przez wojsko. Ktokolwiek się do niego zbliża, zostaje zabity. Jedynie wybrańcy zwani 'acechadores', których już praktycznie nie ma, mogą się do niego dostać. Poza tym tylko oni wiedzą, jak się w nim poruszać, bo Parque de las Lilas różni się czymś od innych parków... On żyje, myśli, czuje... W nim nie działają kompasy, mapy stają się bezużyteczne, za przewodnika można mieć jedynie własne serce.
Fridolín - jeden z mieszkańców Fléroe kiedy tylko może szuka informacji o Parque de las Lilas. Aż pewnego dnia odkrywa, że jest jednym z 'acechadores'. Na jaw wychodzi także fakt, że odziedziczył ten talent po ojcu, który tak bardzo starał się ochronić syna przed parkiem. Bo właśnie przez Parque de las Lilas ojciec Frido stoczył się na dno, zaczął pić i prawie spowodował rozwód.
Mimo przestróg Frido wraz z grupką przyjaciół udaje się do zakazanego parku, gdzie napotyka wiele niebezpieczeństw, w tym żołnierzy ojca jego koleżanki Ranipruvamdambaransánkary, dzikie zwierzęta oraz Strach, który normalnie jest niegroźny, ale gdy ktoś nie wierzy w park, staje się wielki i niebezpieczny.
W końcu Fridolín i przyjaciele dochodzą do serca parku, którym jest drzewo Bo, zwane też drzewem życzeń. Jak sama nazwa wskazuje, owa roślina spełnia marzenia. Wystarczy tylko usiąść w jej cieniu i wypowiedzieć życzenie, a gdy ktoś pokusi się o zjedzenie jabłka z Bo, uzyskuje nieśmiertelność. Oczywiście grupka korzysta z okazji...
Po przygodzie z Parque de las Lilas Frido dzięki mocy drzewa Bo wraca do domu, do swojej już normalnej rodziny cały szczęśliwy, bo poznał tajemnicę parku. Teraz wie, czym on jest, wie, że tam trafia się po śmierci.
wenn es stimmt, daß Du kein Deutsch kannst, glaubt es kein Lehrer, wenn ich das übersetze.

Versuch es selbst erst einmal, ich korrigiere es dann. Es wird glaubwürdiger...
prawda jest taka, ze ja nic po niemiecku nie umiem xd to tak, jakbys mi teraz po chinsku kazal napisac wypracowanie hehe;) a o wiarygodnosc nie ma co sie martwic. sa nauczyciele i nauczyciele;p
immerhin hast du mich verstanden, also los, fang an...
to ja na zachete kawalek :P

Ostatnia książka, jaką przeczytałam to 'El parque prohibido' hiszpańskiego pisarza Andrésa Ibaneza. Opowiada ona o tajemniczym Parque de las Lilas powiększającym się każdego roku o parę centymetrów i usytuowanym w centrum miasta Fléroe. Ów park ze względu na swą tajemniczość oraz potencjalne zagrożenie, jakie ze sobą niesie, od lat jest zamknięty i strzeżony przez wojsko. Ktokolwiek się do niego zbliża, zostaje zabity. Jedynie wybrańcy zwani 'acechadores', których już praktycznie nie ma, mogą się do niego dostać
Das letzte Buch, das ich gelesen habe, ist "El parque prohibido" von einem spanischen Schriftsteller Andreas Ibanez. Es erzaehlt von einem gruseligen Park de las Lilas im Zentrum der Stadt Fleroe. Der Park wird jedes Jahr groesser. Dieser Park ist schon lange geschlossen und wird von der Bundeswehr bewahrt, weil er so geheimnissvoll und gefahrlich ist. Jeder der sich an den Park naehert, wird umgebracht. Nur die Gewaehlten, so genannten acechadores, die es heutzutage praktisch nicht mehr gibt, koennen in den Park kommen.
Es erzählt - to chyba o człowieku ?
Es handelt von... - do książki bardziej pasuje :)

:P:P
bo mi ktos przetlumaczyl;p
I napisałbym też

Jeder, der sich dem Park nähert...
http://www.google.pl/search?hl=pl&q=%22Das+buch+erzaehlt%22&lr=

rede keinen scheiss liebling ;)
roberciq hat recht, man kann schreien :
Das Buch erzählt von einer Geschichte...
Das Buch hält von....
In dem Buch geht es um....
schreiben nicht schreien of course :P
auch
das Buch handelt von....
nix anderes fällt jetzt nicht ein
"Das Buch hält von" ist falsch. halten von = sadzic o czyms

In dem Buch geht es um = die Hauptgedanke von dem Buch ist....

Und wir brauchen hier eine Wendung, um den Inhalt des Buches zu beschreiben

also erzaehlt von und der Vorschlag von krzysiek - handelt von - sind richtig
ihr habt aber Probleme , könnt ihr nicht einfach
das Buch ist über schreiben?
"schreiben nicht schreien of course :P"

Dass das Buch von etwas erzählt, kann man sowohl schreiben als auch schreien. Manchmal kann man auch ganz still sprechen. ;)))
nein weil es scheisse klingt
a jutrzejszy niemiecki sie zbliza......:(
und das morgige Deutsch nähert sich... :>
no sie nie znecajcie i po polsku piszcie;p
ja nastepny kawalek

Poza tym tylko oni wiedzą, jak się w nim poruszać, bo Parque de las Lilas różni się czymś od innych parków... On żyje, myśli, czuje... W nim nie działają kompasy, mapy stają się bezużyteczne, za przewodnika można mieć jedynie własne serce.
Fridolín - jeden z mieszkańców Fléroe kiedy tylko może szuka informacji o Parque de las Lilas. Aż pewnego dnia odkrywa, że jest jednym z 'acechadores'. Na jaw wychodzi także fakt, że odziedziczył ten talent po ojcu, który tak bardzo starał się ochronić syna przed parkiem. Bo właśnie przez Parque de las Lilas ojciec Frido stoczył się na dno, zaczął pić i prawie spowodował rozwód.

Außerdem wissen nur sie, wie man sich dort bewegen soll, weil Parque de las Lilas sich von anderen Parken unterscheidet…Er lebt, denkt, spürt…In diesem Park funktionieren keine Kompasse, die Karten sind nicht mehr nutzbar. Nur das eigene Herz kann als Führer dienen.
Fridolín- einer von den Bewohner von Fléroe, immer wenn er kann, sucht er nach Informationen über Parque de las Lilas. An einem Tag hat er entdeckt, dass er einer von acechadores ist. Es ist ans Licht gekommen, dass er diese Gabe nach seinem Vater geerbt hat, der versucht hat, seinen Sohn vor dem Park zu beschützen. Durch Parque de las Lilas ist er eben (stoczył się na dno, pojecia nie mam jak to powiedziec!!!), hat er zu trinken angefangen und beinahe hat er sich scheiden lassem.
dziekuje slicznie:) jeszcze polowa;p
ehm tak sie przypominam, bo to na dzisiaj;p
wez pod uwage, ktora godzina, wiec zadnej gwarancji!!!!!!

Mimo przestróg Frido wraz z grupką przyjaciół udaje się do zakazanego parku, gdzie napotyka wiele niebezpieczeństw, w tym żołnierzy ojca jego koleżanki Ranipruvamdambaransánkary, dzikie zwierzęta oraz Strach, który normalnie jest niegroźny, ale gdy ktoś nie wierzy w park, staje się wielki i niebezpieczny.
W końcu Fridolín i przyjaciele dochodzą do serca parku, którym jest drzewo Bo, zwane też drzewem życzeń. Jak sama nazwa wskazuje, owa roślina spełnia marzenia. Wystarczy tylko usiąść w jej cieniu i wypowiedzieć życzenie, a gdy ktoś pokusi się o zjedzenie jabłka z Bo, uzyskuje nieśmiertelność. Oczywiście grupka korzysta z okazji...
Po przygodzie z Parque de las Lilas Frido dzięki mocy drzewa Bo wraca do domu, do swojej już normalnej rodziny cały szczęśliwy, bo poznał tajemnicę parku. Teraz wie, czym on jest, wie, że tam trafia się po śmierci.

Trotz Mahnungen sind Frido und seine Freunde in den verbotenen Park gegangen, in dem vielen Gefahren drohen, unter anderem die Soldaten des Vaters seiner Freundin.
Ranipruvamdambaransánkary, Wilde Tiere und der Schreck, der normalerweise nicht bedrohlich ist, aber wenn jemand nicht an dem Park glaubt, wird riesig und gefährlich.
Endlich sind Fridolín und seine Freunde zum Parkherz gekommen, wo ein Baum Bo steht, so genannte Wunschbaum. Wie wies der Name hin, erfüllt diese Pflanze die Wünsche. Es reicht nur sich in ihrem Schatten hinsetzen und einen Wunsch aussprechen. Und wenn jemand einen Apfel isst, wird unsterblich. Natürlich diese Gruppe hat so gemacht.
Nach diesem Abenteuer, dank der Kraft von dem Baum Bo ist Frido nach Hause zurückgekommen, zu seiner normalen Familie. Er war ganz glücklich, weil er das Geheimnis des Parks kennen gelernt hat. Jetzt weißt er, was der Park ist. Er weißt auch, dass man dort nach dem Tod eintrifft.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa