proszę o sprawdzenie

Temat przeniesiony do archwium.
proszę o sprawdzenie i naturalnie poprawienie tych wszystkich błędów :) Proszę też nie zmieniać treści zdania, chyba ze będzie to bardzo koneiczne. Wolałabym, zeby zostało tak jak to napisałam.

Leider heuzutage legt man große Wert auf Aussehen, deshalb ich mit den Aussagen von Carla und Bianca zustimme, man kann dank dem Aussehen mehr erreichen. Meiner Meinung nach hat Arno komplett Recht- wichtiger als das Aussehen ist das, was man "im Kopf hat". Ein schönes Gesicht hilf nicht, wenn man jemanden besser kennen lernen will und für sich selbst interessiert, sein Innere (tu chyba całkiem zamieszałam, ale chodziło mi o to, że ładna buzia nia pomoże, kiedy chce się kogoś lepiej poznać i zainteresować sobą, swoim wnętrzem).Jeder, wer so wie ich findet und das Aussehen nicht an die erste Stelle stellt, ist (godny nasladowania).

Dzięki.

 »

Pomoc językowa