Pytanie =)

Temat przeniesiony do archwium.
Mam pytanie:
Manchmal leide ich dar......... und bin mit diesem Interesse gar nicht einverstanden. W WYKROPKOWANYM MIEJSCU powinno być "UNTER" ?
I jeszcze mam prośbę,gdyż nie rozumiem tej I części zdania.. Czasami cierpię ja.. i właśnie nie wiem,co to jest DAR ,może to jakiś błąd? Odpowiedzcie!
"Dar"przedrostek np. darüber itp. Rekcja od cierpieć jest : leiden an + Dativ. Ma być "daran".
leden an etw - heißt eine Krankheit haben
leiden unter - große Probleme oder Kummer wegen etwas haben
beides mit Dativ
Er leidet an einer Grippe.
Er leidet darunter, dass ihn seine Freundin im Stich gelassen hat.
ich leide darunter - cierpię z tego powodu,....
darunter oczywiście:)
?? Dlaczego darunter ? :/
popatrz na wpis 'timi00' :) tam jest idealnie wytłumaczone...
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego