Lingwistyka Stosowana / Tłumaczenia specjalistyczne

Temat przeniesiony do archwium.
Witam. i koleeejny raz o tym samym xD Wiem że ten temat był juz kilka razy poruszany. Ale muszę to zrobić... ;) powie mi ktoś dlaczego lingwistyki nie ma we Wrocławiu czyli tam gdzie marzę aby studiować? a możę się mylę.? oświećcie mnie błagam. w tym roku zdaję maturę i wiem że jedyne studia na jakie pójdę to będą studia lingwistyczne . Szkoda tylko że uczelni nie jest tak dużo. O wa-wie wiem - tam jest ILS i katedra języków specjalistycznych bodajże, potem poznań UAM , UMCS- lublin ale tam zimą jest jak na syberii co mi nie pasuje za bardzo ;d . może ktoś ma jakieś doświadczenie ;) nie mówie ze studiował na tych wszystkich uczelniach ale jakaś rada byłaby mile widziana kochani .
A jaki język lingwistyczny ciebie interesowałby? Oświeć nas.
http://www.wsf.edu.pl/?gclid=CO-zrrm536cCFVMf3wodwUzeCw
Nie ma jak Wrocław i Poznań, to porządnie i solidnie kształcące ośrodki germanistyczne w Polsce!
ang- niem i odwrotnie.
Axoooo...
i co wazne .żeby to nie była szkoła prywatna . :)
mam rozumiec ze we Wrocławiu lingwistyka to tzw. Język + język?
powie mi ktoś dlaczego lingwistyki nie ma we Wrocławiu czyli tam gdzie marzę aby studiować? Ty nie czytaty, czy co?
Sorry, nie wiedziałem, że nie wiesz co zrobić z linkiem. Trzeba było tak od razu, to bym wytłomaczył.
edytowany przez zochama: 24 mar 2011
szukałam i chciała się upewnić. Cholera czy w internecie musi panować takie chamstwo? Wszyscy myślą z są anonimowi to ze mogą tak ironizować i stosować taki sarkazm wobec każdego kto mniej wie na jakiś temat . Po to się pytam żeby się dowiedzieć. A nie że mi sie w internecie grzebać nie chce. Proszę mi wybaczyć. . A link dostałam po jako odpowiedź na moje pytanie wiec w ogóle nie rozumiem o co chodzi.
Poczytaj tego linka. Na spoko. Poczytaj, zanim cokolwiek na to tutaj odpowiesz!To jest bezpośredni link do twojej wymarzonej uczelni. Tam jest wszystko po polsku. Nic po niemiecku ani po angielsku ani też w żadnym innym jobcym dla ciebie języku. Podałem ci go, abyś poznała twoją wymarzoną uczelnię. Przecież pisałaś, że chcesz we Wrocławiu i, że tam podobno nic nie ma. No, jak mam ci to lepiej wytłumaczyć? O co ciebie się rozchodzi? Nie wieeeeeeeeeeeeeeeeem! Zgłoś się do dziekanatu i zadaj twoje konkretne pytania na intersujący ciebie temat. I nie pyskuj mi tu na mnie o jakimś chamstwie, pokemonie
edytowany przez zochama: 24 mar 2011
wiesz co.. nie wiem jaki jest tego mechanizm ale ręce opadają jak się cos takiego czyta.." pokemon." co to w ogóle kuźwa jest?. szkoda gadać serio. kim Ty jesteś że będziesz mi mówił żebym nie pyskowała?. człowieku opanuj sie. łaskę mi robisz . ?! Mimo wszystko kuźwa dziękuje za pomoc ...
Ok, kuźwa. Masz, co chciałaś. Ja jestem zochama.
Oto kolejny objaśniający link ad rem:
http://www.pokewiki.de/
btw. coś mi się zdaje, że tobie cały czas wcale nie chodziło o lingwistykę stosowaną/tłumaczenia specjalistyczne i takie tam rzeczy....
edytowany przez zochama: 24 mar 2011
tak chodziło mi o to zeby robić problemy na forum. nie nie o to mi chodziło tak się składa. ale ok już.
Cytat: madz01
pokemon." co to w ogóle kuźwa jest?

http://nonsensopedia.wikia.com/wiki/Pokemon_%28osoba%29

Ich glaube, dass die Bezeichnung Pokemon dich ganz gut charakterisiert.
Angewandte Linguistik und Fachübersetzungen sind für Menschen mit der Denkfähigkeit.
Du besitzt diese Fähigkeit nicht.
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie