filologia rosyjska z lingwistyką stosowaną uam

Temat przeniesiony do archwium.
Witam, w tym roku będę się starać o przyjęcie na właśnie ten kierunek i czy ktoś mógłby mi udzielić odpowiedzi na parę pytań?
Język niemiecki będzie moim językiem przewodnim jednak w planie godzin zajęć z języka rosyjskiego jest ponad 2 razy więcej.
Czy na tym kierunku jest specjalność tłumaczeniowa? Przeglądałam plan zajęć z ostatniego roku i widziałam przedmioty typowe raczej dla specjalności nauczycielskiej.
Czy po takim kierunku mogę zostać tłumaczem? I czy mogę tłumaczyć zarówno z rosyjskiego, jak i z niemieckiego?
Czy gdybym miała możliwość pracy w szkole, mam równe uprawnienia do uczenia obydwóch języków?
Z góry dziękuję za odzew
I jeszcze jeden problem, na stronie uam-u uwzględnione są tylko studia licencjalckie, co z magisterskimi?
Cytat: Kazik_
I jeszcze jeden problem, na stronie uam-u uwzględnione są tylko studia licencjalckie, co z magisterskimi?

mam jeszcze może podać telefon do dziekanatu, czy neta tobie odcięli?
Jest tylko grupa z profilem nauczycielskim. Na ten kierunek dostaje sie każdy, bo nie ma wielu chętnych. Poziom słyszałam bardzo wysoki z niemieckiego. Rosyjski jest od podstaw wiec zabiera ci cały wolny czas. Jest to tylko licencjat i praktycznie każdy po tym idzie na czysta filologie rosyjską. Wiesz radziłabym Ci w tym przypadku zainteresować językoznawstwem i etnolingwistyką na UAM-ie. Kiedyś mieli własnie profil z niemieckim i rosyjskim, wiec może będzie w tym roku. Z drugiej strony jesli zdajesz rozszerzoną mature z niemca i z rosyjskiego to mozesz startować na lingwistyke na UW :)

« 

Dla początkujących

 »

Kultura i obyczaje