KS-Test

Temat przeniesiony do archwium.
Hejka:) Byłem wczoraj na spotkaniu dla kandydatów na studia do Katedry Języków Specjalistycznych przy UW i kupiłem testy z 2003 i 2004 roku - niemiecki jako pierwszy język. Publikuję je tutaj, może się Wam przydadzą:) Jeżeli ma ktoś z Was testy z języka niemieckiego - drugi język, to chętnie zobaczę. Wstawcie na stronkę. A może ma ktoś z Was testy z lat ubiegłych na germanistykę z UW albo lingwistykę stosowaną? Pozdrówka!

KJS TEST 2003

1. Część gramatyczna

a. Proszę wstawić odpowiednie przyimki.

Karriere ... der Nato: ... Sommer 2002 wird General Harald Kujat international ... sich reden machen. Er wurde ... Vorsitzenden des Nato-Militätausschusses. Das Amt ist ... drei Jahre befristet. Der General hat seine internationale Erfahrung in verschiedenen Positionen ... der Nato gesammelt.

b. Proszę utworzyć zdania (ze wszystkich) podanych elementów.

1. können, Urlauber, einsetzen, sie, Kreditkarten, sparen Geld, wenn, richtig
2. für, Bezahlen, das Einkaufen, soll, von, Rechnungen, man, und, die Kreditkarte, einsetzen
3. bei, bringen, eine Ersparnis, das, nett, ganz, vor allem, Hotelrechnungen
4. immer mehr, sich durchsetzen, die Jahre, letzt, das Plastikgeld, in

c. Proszę utworzyć z podanych elementów zdania w stronie biernej.

1. neu, begrüssen, französisch, die Währung von, europäische, die meisten, Zeitungen, mit, groß, Schlagzeilen
2. schon, morgens, um, zwei Uhr, in, die ersten, die Silvesternacht, aus, Euro-Scheine, ausziehen, die Geldautomaten
3. Deutschland, auch, schließlich, in, von, freudig, der Euro, die Skeptiker, aufnehmen

2. Część leksykalna

Proszę wstawić w tekście niemieckie odpowiedniki wyrazów w nawiasach i użyć ich w odpowiednich formach.

(Mimo) ... des schmückenden Beiwortes "Gast"-Arbeiter werden (zagraniczny) ... Arbeitskräfte (w większości) ... der (kraje uprzemysłowione) ... nicht als Gäste (traktować) ... . Sie erhalten nur (rzadko) ..., wie das Internationale (urząd pracy) ... in Genf in einer jetzt (opublikowany) ... Studie (stwierdzić) ..., den gleichen (płaca) ... wie die Einheimischen. Aus (niewiedza) ... und Angst wagen sie es oft nicht, die ihnen zustehenden (prawa) ... wahrzunehmen. Weil sie das "gelobte Land", in dem sie nach (często) ... (wieloletni) ... Erwerbslosigkeit (wreszcie) ... Arbeit gefunden haben, nicht wieder (opuścić) ... wollen. In (Europa Zachodnia) ... gibt es (około) ... elf Millionen Gastarbeiter und Angehörige. Von den (Stany Zjednoczone) ... sind allein im Jahre 1999 rund 4,2 Millionen Ausländer (przyjąć) ... worden.

KJS TEST 2004

1. Część gramatyczna

a. Proszę wstawić odpowiednie przyimki.

Freude ... Fahren: der ehemalige BMW-Lenker B. Pischetsrieder löst ... Frühjahr F. Piëch als VW-Chef ab. ... den begnadeten Konstrukteur folgt ein kundenorientierter Automanager ... der Spitze ... Europas größtem Fahrzeughersteller. Spätestens ... der nächsten IAA werden wir die Folgen des Wechseln sehen können.

b. Proszę utworzyć zdania (ze wszystkich) podanych elementów.

1. von, gut, Zuschaerquoten, erzielen, auch, entgegen, die Erwartungen, diese Staffel, "Big Brother"
2. miserable, nur, dagegen, einbringe, Quoten, letzt, die Staffel, diese Reality-Show
3. uninteressant, seitdem, daher, Reality-Shows, als, gelten, Deutschland, in
4. RTL II, der einzige Sender, als, bislang, eine Wiederbelebung, sich wagen an

c. Proszę utworzyć z podanych elementów zdania w stronie biernej.

1. die Jahrhundertflut, die Wiedervereinigung, nach, in Sachsen-Anhalt, nach, die Aufbauleistungen zunichte machen
2. an Ort und Stelle, erklären, die Flutfolgen, der Bundeskanzler, die Bekämpfung, von, gleich, zu, Chefsache
3. eine Regierungserklärung, wenig, schon, Tage, für, später, in, umfassend, die Soforthilfe, die Flutopfer, vorstellen

2. Część leksykalna

Proszę wstawić w tekście niemieckie odpowiedniki wyrazów w nawiasach i użyć ich w odpowiednich formach.

Katja, aufgewachsen in einem (surowy) ... Elternhaus, (wychowywać) ... ihren kleinen Sohn Thomas in genau dem anderen Extrem. Ihr Kind soll es (lepiej) ... haben als sie es selbst hatte, seine (wesołość) ... soll (w żaden sposób) ... (ograniczać) ... werden. (W praktyce) ... sieht das so aus: Im Auto will Thomas, gerade 14 Monate alt und noch etwas (chwiejnie) ... auf den Beinen, freihändig auf dem (tylne siedzenie) ... stehen. Alle (starania) ..., den Jungen (przytrzymać) ..., wehrt die junge Mutter (energicznie) ... mit dem (wskazówka) ... ab, dass das Kind alleine stehen wolle, also nicht daran gehindert werden dürfe, (ponieważ) ... es sonst ein (uczucie) ... der Einengung haben könnte. Resultat: Beulen, Beulen, Beulen. Tage später spielte Thomas mit Zigaretten. Obwohl es sich (w międzyczasie) ... herumgesprochen haben sollte, dass eine Zigarette allein - im Rohzustand verspeist - sogar für (dorośli) ... eine (śmiertelny) ... (działanie) ... haben kann. Es kam, wie es (przewidzieć) ... war: Thomas verschlang eine halbe Zigarette und musste in das Krankenhaus transportiert werden.
hej,cos chyba mam z tych testow ale mało:(mam chyba ze 3 max testy predyspozycji na UW a własnie nie posiadasz jakichs testow predyspozycji na UW jesli tak to daj znac na gg lub mailem.to ja tez przesle to co mam.i co było na tym spotkaniu,co ciekawego mowili bo ja nie bylam a tez sie na Uniwerek wybieram,wiec bede wdzieczna za wszelkie info..
pozdrówka
[gg]
[email]

« 

Pomoc językowa