Proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Proszę o pomoc w tłumaczeniu przepisu na język niemiecki. Wiem, że to dużo, ale jest mi to bardzo potrzebne - a w zasadzie mojej mamie, która tego potrzebuje. O ile z niemieckim jeszcze sobie jakoś radzę, to pojęcia, takie jak poniżej, są mi zupełnie obce.

"Margarynę, jajka, cukier puder i cukier waniliowy utrzeć na puszystą pianę. Dodać mąkę i proszek do pieczenia. Ciasto podzielić na połowę. Jedną wylać na blachę posmarowną tłuszczem, a do drugiej połowy dodać kakao i mleko, dokładnie wymieszać i wylać na jasne ciasto.
Obrane jabłka pokroić w plasterki i powkładać rzędami w ciasto. Wstawić do piekarnika i piec około 35 minut. Po upieczeniu wystudzone ciasto polać masą budyniową."

Z góry dziękuję.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Życie, praca, nauka