dwa zdanka do tlumaczenia

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Potrzebuje 2 zdan do przetlumaczenia
1.Ja z bratem mamy odmienne zdania i czesto sie klocimy
2.Z mamą duzo rozmawiamy ze soba poniewaz mamy podobne charaktery
Bardzo prosze o tlumaczenie tak tylko zeby jakis sens mialy :D
1. Ich und mein Bruder haben verschiedene Meinungen und streiten uns oft.
2. Ich spreche viel mit meiner Mutter, weil wir ähnliche Charaktere haben.
Wielkie dzieki MetroPole jutro bede z tego odpowiadal...
Metro: Du kennst mein Mantra?

NIE "ich und...", sondern IMMER erst den anderen. Also:

1. Mein Bruder und ich haben unterschiedliche Meinungen und wir streiten us.

(Das ist in DE Pädagogik im Kinderalter.)
Hier ist Polen
Ich weiß, aber der Text ist Deutsch... :-)

Übrigens:

1. Mein Onkel und ich haben unterschiedliche Meinungen und wir streiten uns.

:-)))
Das war Unsinn, ich ziehe es zurück ab

"Übrigens: ..."

Die Emoticons lasse ich jedoch stehen.

Chce mozliwosc edytowania!!!
ee? ich versteh' nur Bahnhof
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Inne

 »

Programy do nauki języków