1 zdanie

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

prosze o przetlumaczenie zdania
jak bedzie przed swietami ubieralam choinke,chodzilam na zakupy i piekłam placki
Vor Weihnachten schmücken wir den Weihnachtsbaum, machen Einkäufe und backen Plätzchen.
Wieso "wir" statt "ich"?
perdona me:
Vor Weihnachten schmückte ich den Weihnachtsbaum, machte Einkäufe und bok/backte Plätzchen
dziekuje bardzo
Imperfekt von "backen" lautet: "buk" oder "backte"
danke :)
:)) gern geschehen! :))
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa