juz mowiłam ze o nic juz nie poprosze a jednak::

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

bardzo prosze o przetłumaczenie:
1. Zawsze staram sie byc uprzejma i miła.
2. Jestem osobą bezkonfliktowa.
3. Jakie kolwiek problemy staram sie rozwiazywac polubownie.
4. Szanuje innych i tego samego od nich oczekuje.
1. Zawsze staram sie byc uprzejma i miła.
2. Jestem osobą bezkonfliktowa.
3. Jakie kolwiek problemy staram sie rozwiazywac polubownie.
4. Szanuje innych i tego samego od nich oczekuje.

1. Ich bemühe mich immer hüflich und nett zu sein.
2. Ich bin eine konfliktfreie Person.
3. Jedes Problem versuche ich im Güte zu lösen.
4. Ich respektiere andere und dasselbe erwarte ich von anderen.
literowka : hÖflich ma byc
bardzo dziekuje za pomoc:):):):)

« 

Brak wkładu własnego