Podziękowania

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Może ktoś mi pomóc w przetłumaczeniu: Dziękujemy za odwiedzenie naszej firmy oraz możliwość poznania się.

Vielen Dank.
Ola
Wir bedanken uns, dass Sie unsere Firma besucht haben und für die Möglichkeit uns kennen zu lernen.
:) Vielen, Vielen Dank!!! :)

« 

Studia językowe

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie