plissss-utworz zdania

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1.liegen* die Stadt* nicht* bei Berlin* sondern* bei Straßburg
2.mögen* nicht* die Musik* du* ?
3.arbeiten* Herr Krause* nicht* bei Siemens* bei der Post* sondern
4.suchen* der Schlüssel* ich* sondern* nicht** mein Kalender

z gory dziekuje jak cos chcecie to prosze bardzo piszcie lub na [gg] ;*buziam
1. Die Stadt liegt nicht bei Berlin sondern bei Straßburg.
2. Magst du nicht die Musik?
3. Herr Krause arbeitet nicht bei Siemens sondern bei der Post.
4. Ich suche nicht der Schüssel sondern mein Kalender.


................................................................................
Wenn ihr findet irgendeine Fehler, dann ENTSCHULDIGUNG im Voraus
................................................................................
4.Ich suche nicht den Schüssel sondern meinen Kalender.
2. Magst du nicht die Musik?
Magst du die Musik nicht?

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie