Prośba o pomoc w przetłumaczeniu

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Mam wielką prośbę by ktoś pomógł mi i przetłumaczył te zdania

1 Nennen Sie Ihre Telefonnummer.
2 Anworten Sie bitte.
*Sind Sie frau kraus?
* ....
3 Ist der Satz richtig oder falsch?
Mochten Sie Tee?
4 Ihre Stadt: Nennen Sie die Postleitzahl und die Vorwahl.
5 Anworten Sie bitte
* Hast du die Telefonnummer 896543
6 Wie heißt das auf Dautsch?
7 Wie heißt das Gegenteil?
Es funktioniert- Es ist.....
8 Wann beginnt Ihr Deutschunterricht und wann ist er zu Ende?
9 Nennen Sie zwei Obstsorten
10 Wie kaufen Sie das?
Milch-Liter, Bannanen-....,Mamelade-Glas
1. Proszę podać swoj numer telefonu.
2. Proszę o odpowiedz.
* Czy pani jest panią Kraus?
* ....
3. Czy to zdanie jeśli prawdziwe czy fałszywe?
Chciałaby Pani herabte?
4. Pańskie miasto: Proszę podać kod pocztowy i ..?
5. Proszę odpowiedzieć
* Czy ty masz numer 896543?
6. Jak to się nazywa po niemiecku?
7. Jka się nazywa przeciwieństwo?
8. Kiedy zaczynają sie zajęcia z niemieckiego i kiedy sie kończą?
9. Nazwij dwa gatunki owowców
10. Jak to Pani kupuje?
Litr mleka, babany, słoik dzemu

« 

Brak wkładu własnego