Zdania... Bardzo ważne- proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam, mam ogromną prośbę o przetłumaczenie kilku zdań, na których mam się wzorować przy pracy. Mój poziom zaawansowania jest bardzo niski, zdania na pewno nie sprawią Wam kłopotu ani nie zajmą więcej niż 5 minut, dlatego bardzo proszę...

1. Do czego to prowadzi
2. Czym kończy się krótka kariera
3. Rodzice troszczą się o dzieci.
4. Barcelona walczy z Realem.
5. Czym walczysz?
6. Walczymy o 1 miejsce i o złoty medal.
7. Drużyna składa się z 11 graczy.
8. Schmitt walczył do ostatniej minuty.

Jeszcze raz bardzo proszę i z góry dziękuję... (Zależy mi, żeby było przetłuamaczone jeszcze dziś)
Pozdrawiam
1. Wozu führt das?
2. Wie endet kürze ...?
3. Die Eltern sorgen sich um seine Kinder.
4.BArcelona kämpft mit Real
5. Mit was kampfst du?
6. Wir kämpfen um erste Platz und um goldene Medaille.
7.Die Besetzung besteht aus 11 Spielern
8. Schmitt hat bis der letzte Minute gekampft.

dobrze jakby to ktos jeszcze sprawdzil.
Bardzo, bardzo dziękuję!