Pilne zdania na już

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Potrzebuję pomocy z takimi oto przykładami:

1. Chcę kupic znaczek na lis do polski na poczcie w Lucernie (Forma pytania)
2. Poproszę o bilet do warszawy klasą pierwszą
3. Jakie jest połączenie do Warszawy? (chodzi o pociąg)
4. Ile kosztuje ten naszyjnik?
5. Jak długo będziesz przebywać we Francji?

Zdania są mi potrzebne najlepiej na juz jesli ktoś będzie w stanie mi pomóc bardzo proszę
1. Entschuldigen Sie, kann ich hier eine Postmarke nach Polen kaufen?
2. Ich bitte um ein Fahrkarte nach Warsaw erstklassig.
3. Welche ist die Verbindung nach Warsaw?
4. Was kostet diese Kette?
5. Wie lange wirst du im Frankreich leben?

Powinno być dobrze, mogą sie jedynie pojawić drobne błędy związane z przypadkami.
Nun ja, normalerweise verbessere ich kostenlose Übersetzungen nicht, aber „Powinno być dobrze, mogą się jedynie pojawić drobne błędy związane z przypadkami…”


1. Entschuldigen Sie, kann ich hier eine Briefmarke nach Polen kaufen?
2. Ich bitte um einen Fahrschein erster Klasse nach Warschau (besser: Ticket erster Klasse)
3. Welche ist die Verbindung nach Warschau? (besser: Wie komme ich nach Warschau?)
4. Was kostet diese Kette?
5. Wie lange wirst du im Frankreich bleiben?
errata:

3. Wie ist die Verbindung nach Warschau? (besser: Wie komme ich nach Warschau?)

« 

Brak wkładu własnego

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie