klimatyzacja w samochodzie.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Hej, mam prośbę. Muszę przetłumaczyć instrukcję do kilamtyzacji do Opla z Niemieckiego na Polski. Coś tam przetłumaczyłam, ale to wszystko jakoś nie trzyma się kupy. Jakby ktoś mógł to oglądnąć i uzupełnić braki, również naprawić błędy byłabym wdzięczna. [to dopiero pierwsza część tej klimatyzacji] ;) .

DEUTSCH :

Automatikbetrieb :
*Taste auto drücken, Displays und Funktionsanzeige.
*Alle belüftungsdüsen öffnen
*Vorwahltemperatur im Display mit Tasten "+" bzw. "-" auf 22 bis 24 einstellen.

Bei bedarf kann die Vorwahltemperatur höher bzw. niedriger gewählt werden.


Vorwahltemperatur

Die Vorwahltemperatur kann mit den tasten "+" bzw. "-" auf Werte zwischen 17 und 27 eingestellt werden.

Bei einer Einstellung unter 17 erscheint LO im Display : Klimaautomatik läuft ständing mit maximaler Heizleistung eine temperaturregelung erflogt nicht.

Die eingestellte Vorwahltemperatur bleibt nach Ausschalten der Zündung gespeichert.


Manuelle Einstellungen

Unter besonderen Umständen (z.B. vereiste oder beschlange Scheiben, Geruchsbelästigung von außen) können die Funktionen der Klimaautomatik manuell beeinflusst werden.

Manuelle Einstellungen bleiben nach Ausschalten der Zündung gespeichert.

Manuelle Einstellungen bei Bedarf wie folgt vornehmen :





Entfeuchtung und Enteisung der Scheiben.

drücken (Einschaltkontrolle), Funktionsanzeige AUTO erlischt.

Temperatur und Gebläsen stellen sich automatisch ein, Scheiben werde schnellstmöglich von Eis und Feuchtigkeit befreit.
Rückkehr zum Automatikbetrieb oder AUTO drücken.


Umluftbetrieb

drücken (Einschaltkontrolle), Funktionsanzeige AUTO erlischt.

Einschalten bei Geruchsbelästigung von außen : Das Umluftsystem verhindert den Außenlufteintriit, die Innenraumluftqualität nur kurzzeitig einschalten.

Rückkehr zum Automatikbetrieb oder AUTO drücken.


POLNISCH :

Nastawienie dla najwyższego komfortu

*naciśnij klawisz auto, wskaźnik i funktionsanzeige (?)
*otwórz dyszę wentylacyjną
*wstępna temperatura na wskaźniku powinna wskazywać "+" ewentualnie "-", powinna być od 22 do 24 stopni.

w razie potrzeby możesz zwiększyć lub ewentualnie zmniejszyć temperaturę.


Temperatura początkowa.

Temperatura może być nastawiona na "+" ewentualnie "-", powinna sięgać od 17 do 27 stopni.
Jeden wskaźnik poniżej 17 stopni wskazuje LO na wskaźniku . Klimatyzacja idzie stale w dół, temperatura nie jest dobra.
Jeden wskaźnik powyżej 27 stopni wskazuje HI na wskaźniku. Klimatyzacja idzie stale w górę. Temperatura nie jest dobra.

Nastawienie temperatury staje się jednoczesnym odpaleniem klimatyzacji.

Manulane nastawienie

Szczególnym warunkiem (na przykład vereiste albo beschlagene [?] Scheiben, Geruchbelästing z zewnątrz) mogącym funkcjonować manualnie jest beeinflusst [podatnie ? o co chodzi ?]

Manualne nastawienie pozstaje na wyłączeniu zapłonu [gespeichert ?].

Manualne nastawienie przy potrzebie można przeprowadzić :

Entfeuchtung und enteisung der Scheiben [?]

Naciśnij (włączenie kontroli) Funktionsanzeige (?) AUTO erlischt (?)

Temperatura i dmuchawa nastawią się automatycznie, Scheiben stanie się możliwe najszybicej uwolniony z zimna i wilgoci.

Powróc do automatycznego trybu, lub naciśnij AUTO.

Umluftbetrieb [? --> tryb powietrzny ?]

naciśnij [włączanie kontroli], Funktionsanzeige AUTO erlischt [?]

włączenie przy Geruchsbelästigung [?] z zewnątrz : System powietrzny [?] zapobiega außenlufteintriit (?), wnętrze powietrza (?) wird umgewältzt.

System powietrzny z powodu czasu abnehmenden Innenraumluftqualität.[?] tylko wcześniej włancza. Wróc do trybo automatycznego albo naciśnij przycisk AUTO.

Przedsiębiorstwo bez ochładzania ECO.

Naciśnij (włączenie kontroli) Funktionsanzeige (?) AUTO erlischt (?)

Włącz zur Kraftstoffersparnis [? coś z paliwem ?] .
Nastaw na ochładzanie [kompresor ochładzania] ausgeschaltet (?)

Die Eintretende (?) powietrze staje się gekühlt [zimniejsze ?] jeszcze entfenuchtet (?) przez to staje się komfortowo, elektroniczna, automatyczna klimatyzacja oferuje eingeschränkt (?) To może np. zum beschlagen der Scheiben (?) przewodzić .

Wróc do trybu automatycznego wciskając ECO albo AUTO.


Pomóżcie, błagam. Wiem, że macie dużo takich potrzebujących jak ja, ale bardzo by mi zależało, żebyście to zrobiliszybko, to naprawdę ważne. Dziękuję z góry, pozdrawiam.

« 

Pomoc językowa - tłumaczenia

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia