list kolega z niemiec

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

list - znajomy z berlina chce cię dowiedzić a przy okazji kupić album o historycznej polsce. napisz list, w ktorym wyrazisz
*radosc z wizyty i zaproponujesz termin przyjazdu
* poinformujesz o tym gdzie mozna znalezc ksiąze - to juz napisalam
*wspomnisz o zainteresowaniu histoiria i zbieraniu starych fotografii
* wyrazisz nadzieje na szybkie spotkanie i zaproponujesz odbior z dworca

min. 120 słow
bardzo prosze o pomoc, gdyz mialam w gim tylko jeden rok nauki po 1 godz/ tydzien
prosilabym chocby o pojedyncze zdanaia
ale przecież nie znamy twojego znajomego z Berlina …
to prosze o takie zdania:

- cięszę się, ze chcesz mnie odwiedzic. moje ferie zimowe zaczynaja sie w lutym, to bylby swietny termin na odwiedzenie mnie.
-interesuje sie historia polski i kolekcjonuje wiele starych fotografii z roznych okresow historycznych. moje ulubione to polska w latach 80 xx wieku. obiecuje ze napewno pokaze ci moja kolekcje.
- mam nadzieje ze szybko sie spotkamy. co powiesz na to, zebym odebrala cie z dworca w szczecinie.
no - i teraz twoje propozycje po niemiecku...
Liebe Peter,
viele Dank für Deinen Brief, der heute gekommen.Er freut mir...

i nie wiem jak mam to napisać



Das ist alles fürheute. Britte schreib mir bald.
vielen Grüße
miałaś 52 godz. = to dużo!

Lieber Peter,

vielen Dank für Deinen Brief, der heute gekommen ist. Ich freue mich sehr, dass Du mich besuchen willst.

i teraz ty…

Das ist alles für heute. Bitte schreib mir bald.

Viele Grüße
Meine Ferien waren schön - im Februar .
Dies ist eine großartige Zeit darauf, besucht ihr mich.
Ich bin in der polnischen Geschichte interessiert.
Meine Winterferien begannen im Februar. Das ist eine großartige Zeit, mich zu besuchen.
Mein Hobby ist das Sammeln alter fotogografii.
Ich interessiere mich für die polnische Geschichte ... i kolekcjonuje wiele starych fotografii z roznych okresow historycznych
OK. Czekam pare minut...
Meine Favoriten ist 70er (siebziger) Jahren.
Ich sehe Sie meine Sammlung, wenn wir uns treffen.
Lieber Peter,

vielen Dank für Deinen Brief, der heute gekommen ist. Ich freue mich sehr, dass Du mich besuchen willst.

Meine Winterferien begannen im Februar. Das ist eine großartige Zeit, mich zu besuchen.
Ich interessiere mich für die polnische Geschichte und Mein Hobby ist das Sammeln alter fotogografii.
Meine Favoriten ist 70er (siebziger) Jahren. Ich sehe Sie meine Sammlung, wenn wir uns treffen.





Das ist alles für heute. Bitte schreib mir bald.

Viele Grüße
Lieber Peter,

vielen Dank für Deinen Brief, der heute gekommen ist. Ich freue mich sehr, dass Du mich besuchen willst.

Ich interessiere mich für die polnische Geschichte. Mein Hobby ist das Sammeln alter Fotografien (aus unterschiedlichen alten Zeiten). Meine Favoriten sind die 1980er (neunzehnhundertachtziger) Jahre. Ich zeige Dir meine Sammlung, wenn wir uns treffen.

tyle mamy – dalej: „mam nadzieje, że szybko się spotkamy. Co powiesz na to, żebym odebrała cię z dworca w Szczecinie."

Das ist alles für heute. Bitte schreib mir bald.

Viele Grüße
a mam pyunie jeszcze co do takiego zdania - wiem, ze chcesz kupic album o historycznej polsce. dlatego wir hgehenehen in die buchhandlug
Ich hoffe, dass wir bald treffen würde.
Ich hole Sie vom Bahnhof in Szczecin.
Sind Sie damit einverstanden?
Lieber Peter,

vielen Dank für Deinen Brief, der heute gekommen ist. Ich freue mich sehr, dass Du mich besuchen willst.

Ich interessiere mich für die polnische Geschichte. Mein Hobby ist das Sammeln alter Fotografien (aus unterschiedlichen alten Zeiten). Meine Favoriten sind die 1980er (neunzehnhundertachtziger) Jahre. Ich zeige Dir meine Sammlung, wenn wir uns treffen.

Ich hoffe, dass wir uns bald treffen werden. Was hältst Du davon, dass ich Dich vom Bahnhof in Szczecin abhole? Bist Du damit einverstanden? Ich freue mich schon darauf. Ich weiß, dass Du ein Album über das historische Polen kaufen willst. Darum lass uns in die Buchhandlung gehen.

Das ist alles für heute. Bitte schreib mir bald.

Viele Grüße
anulka2222

114 sł.
bardzo bardzo dziekuje za pomoc i naprawde powdziwiam znajomosc jezyka- ja niestety z niemeickim radze sobie dennie, ale za to wybitnie z agielskim i w zasadzie jak cos mam napisac po niemeicku to automatycznie na angielski sobie tlumacze. no po prostu nie ogaraniam delikatnie mowiac niemeickiego
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Pomoc językowa

 »

Pomoc językowa - tłumaczenia