prosze o pomoc :-)

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Prosze o pomoc w przetlumaczeniu tego tekstu na jezyk niemiecki. Wiem, ze jest bardzo dlugi dlatego docenie nawet kilka przetlumaczonych zdan. Dziekuje.

Droga Sybille I Martin,

Mam nadzieje, ze u Was wszysko w porzadku. Pisze do Was poniewaz zblizaja sie moje 30 urodziny i chcialabym Was serdecznie zaprosic na przyjecie urodzinowe, ktore odbedzie sie 15 maja 2010 roku. Uroczystosc bedzie miala miejsce w pubie "Stary Labedz" w bardzo spokojnej dzielnicy Milton Keynes i rozpocznie sie o godzinie 16. Na przyjeciu bedzie serwowane jedzenie z kuchni wloskiej, bedzie oczywiscie ogromny tort, napoje oraz alkohol taki jak piwo i wino. Dostepne bedzie takze jedzenie wegetarianskie.
Bedzie rowniez DJ, ktory bedzie gral muzyke na zyczenie gosci oraz bedzie prowadzil zabawy. Bedzie oranizowany konkurs na najlepszy taniec oraz na najciekawszy stroj.
W ogrodzie beda zorganizowane zawody sportowe dla dzieci. O godzinie 17 bedzie przedstawienie w ktorym magik pokaze swoje sztuczki dzieciom. Oprocz tego dzieci beda mialy mozliwosc przejazdzki na kucyku.
Moje ostatnie urodziny byly bardzo udane, nie bylo jednak zabaw dla dzieci i niestety nudzily sie. Mam nadzieje, ze bedziemy sie bawic rownie dobrze albo jeszcze lepiej. Bardzo czesto wspominam ostatnie urodziny i pyszny tort, ktory upieklas dla mnie Sybille.
Pozdrawiam Was i czekam na Wasze przybycie.

« 

Pomoc językowa - Sprawdzenie

 »

Brak wkładu własnego