pocztówka po niemiecku

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

może mi ktoś to przetłumaczyć prosze

Pozdrowienia z le havre.
Zwiedzam Francje. Zatrzymałam się na 3 dni w nadmorskim mieście Le haver. Hotel w którym mieszkam jest bardzo blisko morza. Mam fantastyczny widok z okna. z jednej strony na morze a z drugiej na miasto!
Całe 3 dni zaplanowałam bardzo dokładnie. W pierwszy dzień będę pływać i opalać się na plaży chce również zobaczyć molo. W 2 dzień zwiedzam z przewodnikiem miasto. Mamy zobaczyć bardzo duże akwarium. Jest w nim wielki, podwodny tunel. Piszą że jest wspaniały widok. Można nawet zobaczyć rekiny! W dniu 3 kupuje pamiątki i robie zakupy mam nadzieje że uda mi się przed wyjazdem wrócić choć na chwile na plaże. Mam ogromne szczęście udało mi się trafić na dobra pogodę, ciągle świeci słońce i jest ciepło. A wiesz z jakiej rzeczy którą tu zabrałam jestem najbardziej zadowolona? Z aparatu! Ciągle robie zdjęcia jak tylko wrócę wszystkie ci pokaże!

wrzucasz to teraz do każdego działu?
wydawało mi się że za pierwszym razem dodałam to w złe miejsce (a pisze że admin usuwa) wiec dodał tu. przepraszam za bałagan;/
admin usuwa, jak to zgłosisz do usunięcia.
a czy mogła bym sie dowiedziec od ciebie gdzie mam to dodać tak żeby mi to ktos przetłumaczył?
Tak, żeby ci ktoś przetłumaczył? Nie potrafię ci wskazać dobrego działu, bo go nie ma. Nie masz gwarancji na to w żadnym dziale. Ostatnie wpisy widać wszędzie. To jest tylko forum. Może ktoś przetłumaczy, a może i nie. Nie wiem, czy ktoś zechce. Tu jest dużo ludzi. Ale musi się znaleźć chętny do roboty. No, takie są te fora, po prostu.
a ty:D?
co "a ty"? Gosiula, przecież mnie znasz.
naprawdę? przetłumaczysz mi? zrobisz to dla mnie? mmm kochana jesteś:*
Cytat: gosiula9913
naprawdę? przetłumaczysz mi? zrobisz to dla mnie? mmm kochana jesteś:*

poplułem sobie monitor :)
Grüße aus Le Havre!

Ich besuche jetzt Frankreich.
Ich halte mich für 3 Tage in der Küstenstadt Le Haver auf.
Das Hotel, in dem ich wohne, ist sehr nah am Meer.
Ich habe einen fantastischen Blick aus dem Fenster, auf der einen Seite auf das Meer und auf der anderen auf die Stadt.
Die ganzen drei Tage habe ich sehr sorgfältig geplant.
Am ersten Tag werde ich schwimmen und am Strand sonnenbaden, und ich möchte auch die Promenade sehen.
Am zweiten Tag besichtige ich die Stadt mit einem Fremdenführer.
Wir werden/sollten auch ein sehr großes Aquarium sehen.
Es hat einen riesigen Unterwassertunnel.
Es wird geschrieben, dass es eine wunderbare Aussicht gibt.
Man kann sogar Haie sehen.
Am dritten Tag kaufe ich Souvenirs und werde einkaufen, und ich hoffe, dass ich für einen Augenblick vor der Abfahrt zum Strand zurückkommen kann.
Ich habe viel Glück, denn das Wetter spielt mit, die Sonne scheint ständig und es ist warm.
Und weißt du, über welche Sache, die ich hierher mitgenommen habe, ich am meisten zufrieden/froh bin?
Über die Kamera!
Ich mache ständig Fotos, und sobald ich wieder zurück bin, zeige ich dir alle!
Temat przeniesiony do archwium.

« 

Życie, praca, nauka

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie