opis budynku

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Witam. Mam do napisania prace z niemieckiego na zaliczenie, ale dopiero sie zaczełam uczyć i sobie nie radzę. Bardzo prosiłabym jakaś dobrą duszyczkę, która zna dobrze niemiecki, o przetłumaczenie tekstu:

Budynek szkoły jest położony w centrum miasta.
Jest to dwupiętrowy obiekt z piwnicą.
W piwnicy znajdują się szatanie i kiosk, a na pozostałych piętrach sale wykładowe.
Budynek szkoły posiada dobudowaną sale gimnastyczną.
Pomieszczenia administracyjne znajdują się na parterze, a aula na 1 piętrze.
Na każdej kondygnacji znajduje się łazienka damska i męska.
Obiekt jest ocieplony i posiada elewacje koloru ziolono-kremowego.
Okna wymienione są na okna PCV.
Sale zajęciowe są odnowione.
Mają pomalowane ściany na kolorowo i wstawione są nowe ławki.
W całym budynku założone są podłogi laminowane.
Hej, my nie tłumaczymy. Postaraj się sama przetłumaczyć. Nawet, gdy będą błędy. To nie boli.
....chyba, że nie chcesz się niemca uczyć. Wtedy musisz czekać przy nadziei.
niestety mam 2 zajecia na caly semestr (!) a prace napisac musze, nigdy wczesniej sie niemca nie uczyłam i niestety nie jestem w stanie złożyć sama tych zdań (nawet zle) ;(( nie ma mi kto pomóc :(((((((((((((((((((
Ha! To wtedy wszystko jedno, co weźmiesz, bo i tak nie będziesz wiedziała, czy ci tutejsi fachowcy to dobrze zrobią. Poszukaj w necie i weź gotowca. Przykład:
http://nauka.katalogi.pl/%2Fniem%2F_opis_budynku_szkoly.-t32195.html
wpisz do gugla: opis budynku po niemiecku. cztery wyrazy. umiesz przynajmniej to?
niestety chodzi o konkretna szkole, jesli nie chcesz pomoc nie krytykuj, a jesli chodzi o ten tekst juz dawno go widzilam, niestety mi nie odpowiada
edytowany przez reniusik: 13 maj 2011
tak szybko poszukałaś? I czego się zaczynasz rzuać? My tu się zbieramy po to, aby szlifować swój niemiecki. Mnie się wydaje, że ty chcesz mi napyskować, że ja ci nie chcę odrobić twojego własnego zadania domowego. Napyskuj. Im więcej napyskujesz, tym więcej chętnych zwabisz twoim pyskowaniem, co ci się zaraz rzucą do odrabiania za ciebie. I to za fryko. Tu nie jest punkt usługowy.
edytowany przez zochama: 13 maj 2011
ja przyszlam prosic o pomoc w tlumaczeniu, ten dzial sie tak nazywa, nie rozumiem czemu sie tu tak na mnie naskakuje, rozumiem ze piatek 13go ale nie musisz sie na mnie wyzywac dlatego ze prosze o pomoc
Ja cie nie wyzywam. Gdzie ci pomóc? Przecież trzeba za ciebie odrabiać. Twój dział jest = Brak wkładu własnego. Tam mnie nie spotkasz.
Temat przeniesiony do archwium.

 »

Pomoc językowa - Sprawdzenie