Krótki list informacyjny.

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

Bardzo potrzebuje pomocy w przetłumaczeniu krótkiego listu. Rozumiem co nie co po niemiecku ale pisać nie potrafię. A jest to dla mnie dość ważne i nie chciałabym powypisywać głupot.

U mnie wszystko dobrze. Znalazłam pracę na stałe i nadal studiuje. Niestety nie mogę przyjechać do Was do pracy, bo nie dostałam urlopu. Mam nadzieję, że u Was wszystko w porządku. Przesyłam gorące pozdrowienia dla całej Waszej rodziny
Pozdrawiam

Z góry dziękuję za pomoc.
Czy to oznacza, że trzeba napisać za ciebie?
edytowany przez irkamozna: 31 lip 2013

« 

Wyjazd do de i socjal