Proszę o pomoc

Temat przeniesiony do archwium.
Brak wkładu własnego

Wpis zamieszczony (lub przeniesiony) do grupy "Brak wkładu własnego" oznacza, że autor wpisu nie zadał sobie trudu samemu spróbować poradzić sobie z zadaniem lub prośba o tłumaczenie została przepuszczona przez Google Translator. Jeśli ktoś z użytkowników forum ma czas i ochotę może odpisać na taki wpis ale jeśli takiej odpowiedzi nie będzie - nie ma co się denerwować - po prostu nikomu nie chce się odrabiać zadań za kogoś ;-)

Dlatego zachęcamy do własnych prób - szansa na odpowiedź jest znacznie większa.

1-30 z 37
poprzednia |
Witam,

Zwracam się o pomoc w przetłumaczeniu 2 zdań:

Optymalna temperatura spalania od .. do ..
Palić na zewnątrz.

To wszystko. Będę wdzięczny za przetłumaczenie.

Pozdrawiam
O, tej porze? A, póknij ty się.
To tak dużo ?
to trudne zdania. Nie widzisz sam?
Dla mnie trudne, jakie są dla Ciebie to nie wiem. Liczyłem, że ktoś będzie wiedział. Nie będę tego tłumaczył w google`ach bo nie ma sensu.
Cytat: maciosmx
Dla mnie trudne, jakie są dla Ciebie to nie wiem. Liczyłem, że ktoś będzie wiedział. Nie będę tego tłumaczył w google`ach bo nie ma sensu.
Umiesz liczyć?



Licz na siebie.
Cytat: maciosmx
Witam,

Zwracam się o pomoc w przetłumaczeniu 2 zdań:

Optymalna temperatura spalania od .. do ..
Palić na zewnątrz.

To wszystko. Będę wdzięczny za przetłumaczenie.

Pozdrawiam

ale spalania czego?
Jak się jeszcze nie wie, jak jest "od...do...", to inie ma różnicy spalania czego.
chodzi o świece
jak ci Moko zrobi, to ci podam. Spox.
Die optimale Temperatur der Verbrennung: von...bis...
draußen verbrennen(!).
I kto powie, że Piotruś nie jest dla niego przykładem.
edytowany przez klemens001: 13 lut 2014
Dziękuję !
Za odwagę = piotruś
Za rzeczowość = kulawo
A, do tego jeszcze votum nieufności! Grzeczny i przykładny piotruś!
maciosmx ... Beitrag » vor 36 Minuten
czy te zdania są chociaż w minimalnym stopniu poprawne ?
- Die optimale Temperatur der Verbrennung von bis
- draußen verbrennen.
nie.
Cytat: gosia465
nie.

ale co tam jest źle to już cisza.
Cytat: klemens001
Cytat: gosia465
nie.

ale co tam jest źle to już cisza.
Gimbaza poznała się po prostu na piotrusiowych "przykładach". Masz teraz unheimliche Begegnung der dritten Art.
żeby co?
żeby z gimbazom
wiecie co...
a pocałujta w dupę wójta!
edytowany przez klemens001: 13 lut 2014
a czemu ty tak nie ładnie mówisz?!
Cytat: gosia465
a czemu ty tak nie ładnie mówisz?!

bo się wpierdzielasz między wódkę a zakąskę.
no i dalej nie ładnie mówisz.
Cytat: gosia465
no i dalej nie ładnie mówisz.

A Ty do mnie ładnie kiedyś mówiłaś?
"kiedyś", a i może tak. teraz nie. i wiesz co? idę spać!
Cytat: gosia465
"kiedyś", a i może tak. teraz nie. i wiesz co? idę spać!

gute Nacht
Obiecałem:

Mokotow ...Beitrag » Gestern, 22:45
może być, ale "draußen" jest potocznie, reszta zależy od kontektsu... druga możliwość:

Gebrauchen bei Temperaturen von ... bis ...
Vor Sonneneinstrahlung schützen.
Nicht für den Innengebrauch geeignet.
co obiecałeś/aś? i komu?, o czym gadka?, jak byś się nie wcinał/a to by nie było tematu.
maciosmx i koledzy!
Jak przywlekujecie się tutaj "od wielkiego dzwonu", to nie dziwota, że nie wieta, o co biega.
Mieszkasz w Niemczech niuniel?
Temat przeniesiony do archwium.
1-30 z 37
poprzednia |